以弗所書 1:20 就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裡復活,叫他在天上坐在自己的右邊,
以弗所書 1:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
神曾將這能力運作在基督的身上,使基督從死人中復活,並且使他在天上坐在自己的右邊,

中文标准译本 (CSB Simplified)
神曾将这能力运作在基督的身上,使基督从死人中复活,并且使他在天上坐在自己的右边,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裡復活,叫他在天上坐在自己的右邊,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就是照他在基督身上所运行的大能大力,使他从死里复活,叫他在天上坐在自己的右边,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這力量運行在基督身上,使他從死人中復活,並且在天上坐在自己的右邊,

圣经新译本 (CNV Simplified)
这力量运行在基督身上,使他从死人中复活,并且在天上坐在自己的右边,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
就 是 照 他 在 基 督 身 上 所 運 行 的 大 能 大 力 , 使 他 從 死 裡 復 活 , 叫 他 在 天 上 坐 在 自 己 的 右 邊 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
就 是 照 他 在 基 督 身 上 所 运 行 的 大 能 大 力 , 使 他 从 死 里 复 活 , 叫 他 在 天 上 坐 在 自 己 的 右 边 ,

Ephesians 1:20 King James Bible
Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

Ephesians 1:20 English Revised Version
which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he wrought.

以弗所書 2:5,6
當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。…

羅馬書 6:5-11
我們若在他死的形狀上與他聯合,也要在他復活的形狀上與他聯合。…

腓立比書 3:10
使我認識基督,曉得他復活的大能,並且曉得和他一同受苦,效法他的死,

彼得前書 1:3
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活,重生了我們,叫我們有活潑的盼望,

when.

詩篇 16:9-11
因此我的心歡喜,我的靈快樂,我的肉身也要安然居住。…

約翰福音 10:18,30
沒有人奪我的命去,是我自己捨的。我有權柄捨了,也有權柄取回來,這是我從我父所受的命令。」…

使徒行傳 2:24-33
神卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。…

使徒行傳 4:10
你們眾人和以色列百姓都當知道:站在你們面前的這人得痊癒,是因你們所釘十字架、神叫他從死裡復活的拿撒勒人耶穌基督的名。

使徒行傳 10:40
第三日,神叫他復活,顯現出來,

使徒行傳 26:8
神叫死人復活,你們為什麼看做不可信的呢?

羅馬書 1:4
按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是神的兒子。

希伯來書 13:20
但願賜平安的神,就是那憑永約之血使群羊的大牧人我主耶穌從死裡復活的神,

and set.

以弗所書 4:8-10
所以經上說:「他升上高天的時候,擄掠了仇敵,將各樣的恩賜賞給人。」…

詩篇 110:1
大衛的詩。

馬太福音 22:43-45
耶穌說:「這樣,大衛被聖靈感動,怎麼還稱他為主說:…

馬太福音 26:64
耶穌對他說:「你說的是。然而我告訴你們:後來你們要看見人子坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨。」

馬太福音 28:18
耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。

馬可福音 14:62
耶穌說:「我是。你們必看見人子坐在那權能者的右邊,駕著天上的雲降臨。」

馬可福音 16:19
主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在神的右邊。

約翰福音 17:1-5
耶穌說了這話,就舉目望天說:「父啊,時候到了,願你榮耀你的兒子,使兒子也榮耀你!…

使徒行傳 2:34-36
大衛並沒有升到天上,但自己說:『主對我主說:「你坐在我的右邊,…

使徒行傳 5:31
神且用右手將他高舉,叫他做君王、做救主,將悔改的心和赦罪的恩賜給以色列人。

使徒行傳 7:55,56
但司提反被聖靈充滿,定睛望天,看見神的榮耀,又看見耶穌站在神的右邊,…

羅馬書 8:34
誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且從死裡復活,現今在神的右邊,也替我們祈求。

歌羅西書 3:1
所以,你們若真與基督一同復活,就當求在上面的事,那裡有基督坐在神的右邊。

希伯來書 1:3
他是神榮耀所發的光輝,是神本體的真像,常用他權能的命令托住萬有。他洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊。

希伯來書 2:9
唯獨見那成為比天使小一點的耶穌,因為受死的苦,就得了尊貴、榮耀為冠冕,叫他因著神的恩為人人嘗了死味。

希伯來書 10:12
但基督獻了一次永遠的贖罪祭,就在神的右邊坐下了,

啟示錄 1:17
我一看見,就仆倒在他腳前,像死了一樣。他用右手按著我說:「不要懼怕。我是首先的,我是末後的,

啟示錄 5:11-14
我又看見且聽見寶座與活物並長老的周圍有許多天使的聲音,他們的數目有千千萬萬,…

heavenly.

以弗所書 1:3
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他在基督裡曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣,

鏈接 (Links)
以弗所書 1:20 雙語聖經 (Interlinear)以弗所書 1:20 多種語言 (Multilingual)Efesios 1:20 西班牙人 (Spanish)Éphésiens 1:20 法國人 (French)Epheser 1:20 德語 (German)以弗所書 1:20 中國語文 (Chinese)Ephesians 1:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
指望天上的基業
19並知道他向我們這信的人所顯的能力是何等浩大, 20就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裡復活,叫他在天上坐在自己的右邊, 21遠超過一切執政的、掌權的、有能的、主治的和一切有名的,不但是今世的,連來世的也都超過了;…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 110:1
大衛的詩。

但以理書 7:14
得了權柄、榮耀、國度,使各方、各國、各族的人都侍奉他。他的權柄是永遠的,不能廢去,他的國必不敗壞。

馬太福音 28:18
耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。

馬可福音 16:19
主耶穌和他們說完了話,後來被接到天上,坐在神的右邊。

使徒行傳 2:24
神卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。

使徒行傳 2:32
這耶穌,神已經叫他復活了,我們都為這事作見證。

以弗所書 1:3
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他在基督裡曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣,

以弗所書 2:6
他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,

以弗所書 4:10
那降下的,就是遠升諸天之上要充滿萬有的。)

歌羅西書 1:16
因為萬有都是靠他造的,無論是天上的、地上的,能看見的、不能看見的,或是有位的、主治的、執政的、掌權的,一概都是藉著他造的,又是為他造的。

以弗所書 1:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)