以弗所書 1:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
願頌讚歸於神——我們主耶穌基督的父!他在基督裡,以天上各樣屬靈的福氣祝福了我們,

中文标准译本 (CSB Simplified)
愿颂赞归于神——我们主耶稣基督的父!他在基督里,以天上各样属灵的福气祝福了我们,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他在基督裡曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿颂赞归于我们主耶稣基督的父神!他在基督里曾赐给我们天上各样属灵的福气,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們主耶穌基督的父 神是應當稱頌的。他在基督裡,曾經把天上各種屬靈的福分賜給我們:

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们主耶稣基督的父 神是应当称颂的。他在基督里,曾经把天上各种属灵的福分赐给我们:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
願 頌 讚 歸 與 我 們 主 耶 穌 基 督 的 父 神 ! 他 在 基 督 裡 曾 賜 給 我 們 天 上 各 樣 屬 靈 的 福 氣 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愿 颂 赞 归 与 我 们 主 耶 稣 基 督 的 父 神 ! 他 在 基 督 里 曾 赐 给 我 们 天 上 各 样 属 灵 的 福 气 :

Ephesians 1:3 King James Bible
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:

Ephesians 1:3 English Revised Version
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Blessed.

創世記 14:20
至高的神把敵人交在你手裡,是應當稱頌的!」亞伯蘭就把所得的拿出十分之一來,給麥基洗德。

歷代志上 29:20
大衛對全會眾說:「你們應當稱頌耶和華你們的神!」於是會眾稱頌耶和華他們列祖的神,低頭拜耶和華與王。

尼希米記 9:5
利未人耶書亞、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼、毗他希雅說:「你們要站起來稱頌耶和華你們的神,永世無盡!耶和華啊,你榮耀之名是應當稱頌的,超乎一切稱頌和讚美!

詩篇 72:19
他榮耀的名也當稱頌,直到永遠!願他的榮耀充滿全地!阿們,阿們。

但以理書 4:34
日子滿足,我尼布甲尼撒舉目望天,我的聰明復歸於我,我便稱頌至高者,讚美、尊敬活到永遠的神。他的權柄是永有的,他的國存到萬代。

路加福音 2:28
西面就用手接過他來,稱頌神,說:

哥林多後書 1:3
願頌讚歸於我們的主耶穌基督的父神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的神!

彼得前書 1:3
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活,重生了我們,叫我們有活潑的盼望,

啟示錄 4:9-11
每逢四活物將榮耀、尊貴、感謝歸給那坐在寶座上、活到永永遠遠者的時候,…

啟示錄 5:9-14
他們唱新歌,說:「你配拿書卷,配揭開七印,因為你曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中買了人來,叫他們歸於神,…

God.

以弗所書 1:17
求我們主耶穌基督的神、榮耀的父,將那賜人智慧和啟示的靈賞給你們,使你們真知道他。

約翰福音 10:29,30
我父把羊賜給我,他比萬有都大,誰也不能從我父手裡把他們奪去。…

約翰福音 20:17
耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父。你往我弟兄那裡去,告訴他們說我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的神,也是你們的神。」

羅馬書 15:6
一心一口榮耀神我們主耶穌基督的父!

哥林多後書 1:3
願頌讚歸於我們的主耶穌基督的父神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的神!

哥林多後書 11:31
那永遠可稱頌之主耶穌的父神知道我不說謊。

腓立比書 2:11
無不口稱耶穌基督為主,使榮耀歸於父神。

who.

創世記 12:2,3
我必叫你成為大國,我必賜福給你,叫你的名為大,你也要叫別人得福。…

創世記 22:18
並且地上萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。』」

歷代志上 4:10
雅比斯求告以色列的神說:「甚願你賜福於我,擴張我的境界,常與我同在,保佑我不遭患難,不受艱苦。」神就應允他所求的。

詩篇 72:17
他的名要存到永遠,要留傳如日之久。人要因他蒙福,萬國要稱他有福。

詩篇 134:3
願造天地的耶和華,從錫安賜福給你們!

以賽亞書 61:9
他們的後裔必在列國中被人認識,他們的子孫在眾民中也是如此,凡看見他們的必認他們是耶和華賜福的後裔。」

加拉太書 3:9
可見那以信為本的人和有信心的亞伯拉罕一同得福。

heavenly.

以弗所書 1:20
就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裡復活,叫他在天上坐在自己的右邊,

以弗所書 2:6
他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,

以弗所書 3:10
為要藉著教會,使天上執政的、掌權的現在得知神百般的智慧。

以弗所書 6:12
因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。

*marg:

希伯來書 8:5
他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙神警戒他,說:「你要謹慎,做各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。」

希伯來書 9:23
照著天上樣式做的物件必須用這些祭物去潔淨,但那天上的本物自然當用更美的祭物去潔淨。

places, or, things.

以弗所書 6:12
因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。

in Christ.

以弗所書 1:10
要照所安排的,在日期滿足的時候,使天上、地上一切所有的,都在基督裡面同歸於一。

約翰福音 14:20
到那日,你們就知道我在父裡面,你們在我裡面,我也在你們裡面。

約翰福音 15:2-5
凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。…

約翰福音 17:21
使他們都合而為一;正如你父在我裡面,我在你裡面,使他們也在我們裡面,叫世人可以信你差了我來。

羅馬書 12:5
我們這許多人在基督裡成為一身,互相聯絡做肢體,也是如此。

哥林多前書 1:30
但你們得在基督耶穌裡,是本乎神,神又使他成為我們的智慧、公義、聖潔、救贖。

哥林多前書 12:12
就如身子是一個,卻有許多肢體,而且肢體雖多,仍是一個身子;基督也是這樣。

哥林多後書 5:17,21
若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。…

鏈接 (Links)
以弗所書 1:3 雙語聖經 (Interlinear)以弗所書 1:3 多種語言 (Multilingual)Efesios 1:3 西班牙人 (Spanish)Éphésiens 1:3 法國人 (French)Epheser 1:3 德語 (German)以弗所書 1:3 中國語文 (Chinese)Ephesians 1:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
蒙救贖的恩
3願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他在基督裡曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣, 4就如神從創立世界以前在基督裡揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔,無有瑕疵;…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多後書 1:3
願頌讚歸於我們的主耶穌基督的父神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的神!

以弗所書 1:20
就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裡復活,叫他在天上坐在自己的右邊,

以弗所書 2:6
他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,

以弗所書 3:10
為要藉著教會,使天上執政的、掌權的現在得知神百般的智慧。

以弗所書 6:12
因我們並不是與屬血氣的爭戰,乃是與那些執政的、掌權的、管轄這幽暗世界的,以及天空屬靈氣的惡魔爭戰。

以弗所書 1:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)