帖撒羅尼迦前書 2:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我們鼓勵你們,安慰你們,忠告你們,為要你們行事為人配得上那召喚你們進入他國度和榮耀的神。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我们鼓励你们,安慰你们,忠告你们,为要你们行事为人配得上那召唤你们进入他国度和荣耀的神。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要叫你们行事对得起那召你们进他国、得他荣耀的神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
勸勉你們,鼓勵你們,叮囑你們,要你們行事為人,配得上那召你們進入他的國和榮耀的 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
劝勉你们,鼓励你们,叮嘱你们,要你们行事为人,配得上那召你们进入他的国和荣耀的 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 叫 你 們 行 事 對 得 起 那 召 你 們 進 他 國 、 得 他 榮 耀 的 神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 叫 你 们 行 事 对 得 起 那 召 你 们 进 他 国 、 得 他 荣 耀 的 神 。

1 Thessalonians 2:12 King James Bible
That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.

1 Thessalonians 2:12 English Revised Version
to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

walk.

帖撒羅尼迦前書 4:1,12
弟兄們,我還有話說,我們靠著主耶穌求你們勸你們:你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行可以討神的喜悅,就要照你們現在所行的更加勉勵。…

加拉太書 5:16
我說,你們當順著聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。

以弗所書 4:1
我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱,

以弗所書 5:2,8
也要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當做馨香的供物和祭物獻於神。…

腓立比書 1:27
只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裡,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力,

歌羅西書 1:10
好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸地多知道神;

歌羅西書 2:6
你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行,

彼得前書 1:15,16
那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔。…

約翰一書 1:6,7
我們若說是與神相交,卻仍在黑暗裡行,就是說謊話,不行真理了。…

約翰一書 2:6
人若說他住在主裡面,就該自己照主所行的去行。

who.

帖撒羅尼迦前書 5:24
那召你們的本是信實的,他必成就這事。

羅馬書 8:30
預先所定下的人又召他們來,所召來的人又稱他們為義,所稱為義的人又叫他們得榮耀。

羅馬書 9:23,24
又要將他豐盛的榮耀彰顯在那蒙憐憫、早預備得榮耀的器皿上——…

哥林多前書 1:9
神是信實的,你們原是被他所召,好與他兒子我們的主耶穌基督一同得份。

帖撒羅尼迦後書 1:11,12
因此,我們常為你們禱告,願我們的神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善和一切因信心所做的工夫,…

帖撒羅尼迦後書 2:13,14
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動成為聖潔,能以得救。…

提摩太後書 1:9
神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,乃是按他的旨意和恩典。這恩典是萬古之先,在基督耶穌裡賜給我們的,

彼得前書 1:15
那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔。

彼得前書 2:9
唯有你們是被揀選的族類,是有君尊的祭司,是聖潔的國度,是屬神的子民,要叫你們宣揚那召你們出黑暗、入奇妙光明者的美德。

彼得前書 3:9
不以惡報惡、以辱罵還辱罵,倒要祝福,因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。

彼得前書 5:10
那賜諸般恩典的神,曾在基督裡召你們得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。

鏈接 (Links)
帖撒羅尼迦前書 2:12 雙語聖經 (Interlinear)帖撒羅尼迦前書 2:12 多種語言 (Multilingual)1 Tesalonicenses 2:12 西班牙人 (Spanish)1 Thessaloniciens 2:12 法國人 (French)1 Thessalonicher 2:12 德語 (German)帖撒羅尼迦前書 2:12 中國語文 (Chinese)1 Thessalonians 2:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅的辛苦勞碌
11你們也曉得我們怎樣勸勉你們、安慰你們、囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣, 12要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的神。 13為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 5:22
以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。

羅馬書 8:28
我們曉得萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按他旨意被召的人。

哥林多後書 4:6
那吩咐光從黑暗裡照出來的神,已經照在我們心裡,叫我們得知神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。

以弗所書 4:1
我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱,

帖撒羅尼迦前書 5:24
那召你們的本是信實的,他必成就這事。

帖撒羅尼迦後書 1:10
這正是主降臨,要在他聖徒的身上得榮耀,又在一切信的人身上顯為稀奇的那日子。我們對你們作的見證,你們也信了。

帖撒羅尼迦後書 2:13
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動成為聖潔,能以得救。

帖撒羅尼迦後書 2:14
神藉我們所傳的福音召你們到這地步,好得著我們主耶穌基督的榮光。

彼得前書 5:10
那賜諸般恩典的神,曾在基督裡召你們得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。

彼得後書 1:3
神的神能已將一切關乎生命和虔敬的事賜給我們,皆因我們認識那用自己榮耀和美德召我們的主。

約翰三書 1:6
他們在教會面前證明了你的愛。你若配得過神,幫助他們往前行,這就好了。

帖撒羅尼迦前書 2:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)