路加福音 1:6
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們兩個人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命和公義規定,無可指責。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们两个人在神面前都是义人,遵行主的一切诫命和公义规定,无可指责。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們二人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们二人在神面前都是义人,遵行主的一切诫命礼仪,没有可指摘的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們在 神面前都是義人,遵行主的一切誡命規條,無可指摘,

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们在 神面前都是义人,遵行主的一切诫命规条,无可指摘,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 二 人 在 神 面 前 都 是 義 人 , 遵 行 主 的 一 切 誡 命 禮 儀 , 沒 有 可 指 摘 的 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 二 人 在 神 面 前 都 是 义 人 , 遵 行 主 的 一 切 诫 命 礼 仪 , 没 有 可 指 摘 的 ,

Luke 1:6 King James Bible
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

Luke 1:6 English Revised Version
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

righteous.

路加福音 16:15
耶穌對他們說:「你們是在人面前自稱為義的,你們的心,神卻知道。因為人所尊貴的,是神看為可憎惡的。

創世記 6:9
挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與神同行。

創世記 7:1
耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟,因為在這世代中,我見你在我面前是義人。

創世記 17:1
亞伯蘭年九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的神,你當在我面前做完全人。

約伯記 1:1,8
烏斯地有一個人名叫約伯。那人完全、正直,敬畏神,遠離惡事。…

約伯記 9:2
「我真知道是這樣,但人在神面前怎能成為義呢?

羅馬書 3:9-25
這卻怎麼樣呢?我們比他們強嗎?決不是的!因我們已經證明:猶太人和希臘人都在罪惡之下。…

腓立比書 3:6-9
就熱心說,我是逼迫教會的;就律法上的義說,我是無可指摘的。…

提多書 3:3-7
我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。…

walking.

列王紀上 9:4
你若效法你父大衛,存誠實正直的心行在我面前,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例、典章,

列王紀下 20:3
「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中所看為善的。」希西家就痛哭了。

詩篇 119:6
我看重你的一切命令,就不至於羞愧。

使徒行傳 23:1
保羅定睛看著公會的人,說:「弟兄們,我在神面前行事為人都是憑著良心,直到今日。」

使徒行傳 24:16
我因此自己勉勵,對神、對人常存無虧的良心。

哥林多前書 11:2
我稱讚你們,因你們凡事記念我,又堅守我所傳給你們的。

哥林多後書 1:12
我們所誇的,是自己的良心見證我們憑著神的聖潔和誠實在世為人,不靠人的聰明,乃靠神的恩惠,向你們更是這樣。

腓立比書 3:6
就熱心說,我是逼迫教會的;就律法上的義說,我是無可指摘的。

提多書 2:11-14
因為神救眾人的恩典已經顯明出來,…

約翰一書 2:3,29
我們若遵守他的誡命,就曉得是認識他。…

約翰一書 3:7
小子們哪,不要被人誘惑。行義的才是義人,正如主是義的一樣。

blameless.

腓立比書 2:15
使你們無可指摘,誠實無偽,在這彎曲悖謬的世代做神無瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀,

歌羅西書 1:22
但如今他藉著基督的肉身受死,叫你們與自己和好,都成了聖潔,沒有瑕疵,無可責備,把你們引到自己面前。

帖撒羅尼迦前書 3:13
好使你們當我們主耶穌同他眾聖徒來的時候,在我們父神面前心裡堅固,成為聖潔,無可責備!

彼得後書 3:14
親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷汙,無可指摘,安然見主;

鏈接 (Links)
路加福音 1:6 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 1:6 多種語言 (Multilingual)Lucas 1:6 西班牙人 (Spanish)Luc 1:6 法國人 (French)Lukas 1:6 德語 (German)路加福音 1:6 中國語文 (Chinese)Luke 1:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
路加自序
5當猶太王希律的時候,亞比雅班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞。他妻子是亞倫的後人,名叫伊利莎白。 6他們二人在神面前都是義人,遵行主的一切誡命禮儀,沒有可指摘的。 7只是沒有孩子,因為伊利莎白不生育,兩個人又年紀老邁了。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 7:1
耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟,因為在這世代中,我見你在我面前是義人。

申命記 5:33
耶和華你們神所吩咐你們行的,你們都要去行,使你們可以存活得福,並使你們的日子在所要承受的地上得以長久。

列王紀上 15:5
因為大衛除了赫人烏利亞那件事,都是行耶和華眼中看為正的事,一生沒有違背耶和華一切所吩咐的。

路加福音 1:7
只是沒有孩子,因為伊利莎白不生育,兩個人又年紀老邁了。

路加福音 2:25
在耶路撒冷有一個人名叫西面,這人又公義又虔誠,素常盼望以色列的安慰者來到,又有聖靈在他身上。

使徒行傳 2:25
大衛指著他說:『我看見主常在我眼前,他在我右邊,叫我不至於搖動。

使徒行傳 8:21
你在這道上無份無關,因為在神面前你的心不正。

羅馬書 8:4
使律法的義成就在我們這不隨從肉體、只隨從聖靈的人身上。

腓立比書 2:15
使你們無可指摘,誠實無偽,在這彎曲悖謬的世代做神無瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀,

腓立比書 3:6
就熱心說,我是逼迫教會的;就律法上的義說,我是無可指摘的。

帖撒羅尼迦前書 3:13
好使你們當我們主耶穌同他眾聖徒來的時候,在我們父神面前心裡堅固,成為聖潔,無可責備!

路加福音 1:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)