平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因此,在神和人面前,我總是盡力存著無愧的良心。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因此,在神和人面前,我总是尽力存着无愧的良心。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我因此自己勉勵,對神、對人常存無虧的良心。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我因此自己勉励,对神、对人常存无亏的良心。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此,我常常勉勵自己,對 神對人要常存無虧的良心。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此,我常常勉励自己,对 神对人要常存无亏的良心。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 因 此 自 己 勉 勵 , 對 神 對 人 , 常 存 無 虧 的 良 心 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 因 此 自 己 勉 励 , 对 神 对 人 , 常 存 无 亏 的 良 心 。 Acts 24:16 King James Bible And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men. Acts 24:16 English Revised Version Herein do I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men alway. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 使徒行傳 23:1 羅馬書 2:15 羅馬書 9:1 哥林多前書 4:4 哥林多後書 1:12 哥林多後書 4:2 帖撒羅尼迦前書 2:10 提摩太前書 1:5,19 提摩太前書 3:9 提摩太後書 1:3 提多書 1:15 提多書 2:11-13 希伯來書 9:14 希伯來書 10:22 希伯來書 13:18 彼得前書 2:19 彼得前書 3:16,21 鏈接 (Links) 使徒行傳 24:16 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 24:16 多種語言 (Multilingual) • Hechos 24:16 西班牙人 (Spanish) • Actes 24:16 法國人 (French) • Apostelgeschichte 24:16 德語 (German) • 使徒行傳 24:16 中國語文 (Chinese) • Acts 24:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 23:1 保羅定睛看著公會的人,說:「弟兄們,我在神面前行事為人都是憑著良心,直到今日。」 哥林多前書 10:32 不拘是猶太人,是希臘人,是神的教會,你們都不要使他跌倒; 提摩太後書 1:3 我感謝神,就是我接續祖先用清潔的良心所侍奉的神,祈禱的時候不住地想念你, 希伯來書 13:18 請你們為我們禱告,因我們自覺良心無虧,願意凡事按正道而行。 |