平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 一旦欲望懷了胎,就生下罪來;罪長成了,就生出死亡。 中文标准译本 (CSB Simplified) 一旦欲望怀了胎,就生下罪来;罪长成了,就生出死亡。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 私慾既懷了胎,就生出罪來;罪既長成,就生出死來。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 私欲既怀了胎,就生出罪来;罪既长成,就生出死来。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 私慾懷了胎,就生出罪;罪長成了,就產生死亡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 私慾怀了胎,就生出罪;罪长成了,就产生死亡。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 私 慾 既 懷 了 胎 , 就 生 出 罪 來 ; 罪 既 長 成 , 就 生 出 死 來 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 私 欲 既 怀 了 胎 , 就 生 出 罪 来 ; 罪 既 长 成 , 就 生 出 死 来 。 James 1:15 King James Bible Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death. James 1:15 English Revised Version Then the lust, when it hath conceived, beareth sin: and the sin, when it is fullgrown, bringeth forth death. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) when. 創世記 3:6 創世記 4:5-8 約伯記 15:35 詩篇 7:14 以賽亞書 59:4 彌迦書 2:1-3 馬太福音 26:14,48-59 使徒行傳 5:1-3 sin, when. 創世記 2:17 創世記 3:17-19 詩篇 9:17 羅馬書 5:12-21 羅馬書 6:21-23 啟示錄 20:14,15 鏈接 (Links) 雅各書 1:15 雙語聖經 (Interlinear) • 雅各書 1:15 多種語言 (Multilingual) • Santiago 1:15 西班牙人 (Spanish) • Jacques 1:15 法國人 (French) • Jakobus 1:15 德語 (German) • 雅各書 1:15 中國語文 (Chinese) • James 1:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 2:17 只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死。」 創世記 3:6 於是女人見那棵樹的果子好做食物,也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧,就摘下果子來吃了;又給她丈夫,她丈夫也吃了。 撒母耳記下 11:4 大衛差人去,將婦人接來,那時她的月經才得潔淨。她來了,大衛與她同房,她就回家去了。 約伯記 15:35 他們所懷的是毒害,所生的是罪孽,心裡所預備的是詭詐。」 詩篇 7:14 試看惡人因奸惡而劬勞,所懷的是毒害,所生的是虛假。 箴言 11:19 恆心為義的必得生命,追求邪惡的必致死亡。 以賽亞書 33:11 你們要懷的是糠秕,要生的是碎秸,你們的氣就是吞滅自己的火。 以賽亞書 59:4 無一人按公義告狀,無一人憑誠實辯白,都倚靠虛妄,說謊言,所懷的是毒害,所生的是罪孽。 馬太福音 5:28 只是我告訴你們,凡看見婦女就動淫念的,這人心裡已經與她犯姦淫了。 羅馬書 5:12 這就如罪是從一人入了世界,死又是從罪來的,於是死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪。 羅馬書 6:23 因為罪的工價乃是死,唯有神的恩賜,在我們的主基督耶穌裡乃是永生。 雅各書 1:14 但各人被試探,乃是被自己的私慾牽引、誘惑的。 雅各書 1:18 他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。 |