以賽亞書 2:12 必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑;
以賽亞書 2:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
必有万军耶和华降罚的一个日子,要临到骄傲狂妄的,一切自高的都必降为卑;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為萬軍之耶和華必有一日,要攻擊一切驕傲的、狂妄的,和所有高抬自己的,他們都要降卑。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为万军之耶和华必有一日,要攻击一切骄傲的、狂妄的,和所有高抬自己的,他们都要降卑。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
必 有 萬 軍 耶 和 華 降 罰 的 一 個 日 子 , 要 臨 到 驕 傲 狂 妄 的 ; 一 切 自 高 的 都 必 降 為 卑 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
必 有 万 军 耶 和 华 降 罚 的 一 个 日 子 , 要 临 到 骄 傲 狂 妄 的 ; 一 切 自 高 的 都 必 降 为 卑 ;

Isaiah 2:12 King James Bible
For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low:

Isaiah 2:12 English Revised Version
For there shall be a day of the LORD of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up; and it shall be brought low:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the day

以賽亞書 13:6,9
你們要哀號,因為耶和華的日子臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者來到。…

耶利米書 46:10
那日是主萬軍之耶和華報仇的日子,要向敵人報仇。刀劍必吞吃得飽,飲血飲足,因為主萬軍之耶和華在北方幼發拉底河邊有獻祭的事。

以西結書 13:5
沒有上去堵擋破口,也沒有為以色列家重修牆垣,使他們當耶和華的日子在陣上站立得住。

阿摩司書 5:18
想望耶和華日子來到的有禍了!你們為何想望耶和華的日子呢?那日黑暗沒有光明,

瑪拉基書 4:5
「看哪,耶和華大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亞到你們那裡去。

哥林多前書 5:5
要把這樣的人交給撒旦,敗壞他的肉體,使他的靈魂在主耶穌的日子可以得救。

帖撒羅尼迦前書 5:2
因為你們自己明明曉得,主的日子來到好像夜間的賊一樣。

upon

以賽亞書 23:9
是萬軍之耶和華所定的,為要汙辱一切高傲的榮耀,使地上一切的尊貴人被藐視。

箴言 6:16,17
耶和華所恨惡的有六樣,連他心所憎惡的共有七樣,…

箴言 16:5
凡心裡驕傲的,為耶和華所憎惡,雖然連手,他必不免受罰。

但以理書 4:37
現在我尼布甲尼撒讚美、尊崇、恭敬天上的王,因為他所做的全都誠實,他所行的也都公平,那行動驕傲的,他能降為卑。

但以理書 5:20-24
但他心高氣傲,靈也剛愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,奪去榮耀。…

馬太福音 23:12
凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。

路加福音 14:11
因為凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

雅各書 4:6
但他賜更多的恩典,所以經上說:「神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。」

鏈接 (Links)
以賽亞書 2:12 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 2:12 多種語言 (Multilingual)Isaías 2:12 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 2:12 法國人 (French)Jesaja 2:12 德語 (German)以賽亞書 2:12 中國語文 (Chinese)Isaiah 2:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華獨見崇高
11到那日,眼目高傲的必降為卑,性情狂傲的都必屈膝,唯獨耶和華被尊崇。 12必有萬軍耶和華降罰的一個日子,要臨到驕傲狂妄的,一切自高的都必降為卑; 13又臨到黎巴嫩高大的香柏樹和巴珊的橡樹;…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 22:28
困苦的百姓,你必拯救;但你的眼目察看高傲的人,使他降卑。

約伯記 24:1
「全能者既定期罰惡,為何不使認識他的人看見那日子呢?

約伯記 40:11
要發出你滿溢的怒氣,見一切驕傲的人,使他降卑,

約伯記 40:12
見一切驕傲的人,將他制伏,把惡人踐踏在本處。

詩篇 131:1
大衛上行之詩。

以賽亞書 13:6
你們要哀號,因為耶和華的日子臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者來到。

以賽亞書 24:4
地上悲哀衰殘,世界敗落衰殘,地上居高位的人也敗落了。

以賽亞書 24:21
到那日,耶和華在高處必懲罰高處的眾軍,在地上必懲罰地上的列王。

以賽亞書 42:15
我要使大山小岡變為荒場,使其上的花草都枯乾;我要使江河變為洲島,使水池都乾涸。

以賽亞書 61:2
報告耶和華的恩年和我們神報仇的日子,安慰一切悲哀的人,

耶利米書 30:7
哀哉!那日為大,無日可比。這是雅各遭難的時候,但他必被救出來。」

但以理書 5:23
竟向天上的主自高,使人將他殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、皇后、妃嬪用這器皿飲酒。你又讚美那不能看、不能聽、無知無識,金、銀、銅、鐵、木、石所造的神,卻沒有將榮耀歸於那手中有你氣息,管理你一切行動的神。

彌迦書 2:3
所以耶和華如此說:「我籌劃災禍降於這族,這禍在你們的頸項上不能解脫,你們也不能昂首而行,因為這時勢是惡的。

彌迦書 5:11
也必從你國中除滅城邑,拆毀一切的保障。

西番雅書 1:16
是吹角呐喊的日子,要攻擊堅固城和高大的城樓。

西番雅書 3:11
當那日,你必不因你一切得罪我的事自覺羞愧。因為那時我必從你中間除掉矜誇高傲之輩,你也不再於我的聖山狂傲。

瑪拉基書 4:1
萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎秸,在那日必被燒盡,根本、枝條一無存留。

以賽亞書 2:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)