平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 到那日,耶西的根立做萬民的大旗,外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 到那日,耶西的根立做万民的大旗,外邦人必寻求他,他安息之所大有荣耀。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 到那日,耶西的根必豎立起來,作萬族的旗幟;列國的人必尋求他,他安息之所必大有榮耀。 圣经新译本 (CNV Simplified) 到那日,耶西的根必竖立起来,作万族的旗帜;列国的人必寻求他,他安息之所必大有荣耀。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 到 那 日 , 耶 西 的 根 立 作 萬 民 的 大 旗 ; 外 邦 人 必 尋 求 他 , 他 安 息 之 所 大 有 榮 耀 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 到 那 日 , 耶 西 的 根 立 作 万 民 的 大 旗 ; 外 邦 人 必 寻 求 他 , 他 安 息 之 所 大 有 荣 耀 。 Isaiah 11:10 King James Bible And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious. Isaiah 11:10 English Revised Version And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, which standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting place shall be glorious. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) in that day 以賽亞書 11:1 以賽亞書 2:11 羅馬書 15:12 啟示錄 22:16 which shall 以賽亞書 59:19 創世記 49:10 約翰福音 3:14,15 約翰福音 12:32 to it shall 以賽亞書 60:3,5 以賽亞書 66:12,19 馬太福音 2:1,2 馬太福音 8:11 馬太福音 12:21 路加福音 2:32 約翰福音 12:20,21 使徒行傳 11:18 使徒行傳 26:17,18 使徒行傳 28:28 羅馬書 15:9-12 his rest 以賽亞書 32:17,18 以賽亞書 66:10-12 詩篇 91:1,4 詩篇 116:7 耶利米書 6:16 哈該書 2:9 馬太福音 11:28-30 帖撒羅尼迦後書 1:7-12 希伯來書 4:1,9 彼得前書 1:7-9 彼得前書 5:10 glorious. 詩篇 149:5 鏈接 (Links) 以賽亞書 11:10 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 11:10 多種語言 (Multilingual) • Isaías 11:10 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 11:10 法國人 (French) • Jesaja 11:10 德語 (German) • 以賽亞書 11:10 中國語文 (Chinese) • Isaiah 11:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶西之根將發枝結實 …9在我聖山的遍處,這一切都不傷人,不害物,因為認識耶和華的知識要充滿遍地,好像水充滿洋海一般。 10到那日,耶西的根立做萬民的大旗,外邦人必尋求他,他安息之所大有榮耀。 11當那日,主必二次伸手救回自己百姓中所餘剩的,就是在亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈馬並眾海島所剩下的。… 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 2:32 是照亮外邦人的光,又是你民以色列的榮耀。」 約翰福音 3:14 摩西在曠野怎樣舉蛇,人子也必照樣被舉起來, 約翰福音 3:15 叫一切信他的都得永生。 約翰福音 12:32 我若從地上被舉起來,就要吸引萬人來歸我。」 使徒行傳 11:18 眾人聽見這話,就不言語了,只歸榮耀於神,說:「這樣看來,神也賜恩給外邦人,叫他們悔改得生命了。」 羅馬書 15:12 又有以賽亞說:「將來有耶西的根,就是那興起來要治理外邦的,外邦人要仰望他。」 啟示錄 5:5 長老中有一位對我說:「不要哭。看哪,猶大支派中的獅子,大衛的根,他已得勝,能以展開那書卷、揭開那七印!」 民數記 10:33 以色列人離開耶和華的山,往前行了三天的路程。耶和華的約櫃在前頭行了三天的路程,為他們尋找安歇的地方。 以賽亞書 11:1 從耶西的本必發一條,從他根生的枝子必結果實。 以賽亞書 11:12 他必向列國豎立大旗,招回以色列被趕散的人,又從地的四方聚集分散的猶大人。 以賽亞書 14:3 當耶和華使你脫離愁苦、煩惱並人勉強你做的苦工,得享安息的日子, 以賽亞書 28:12 他曾對他們說:「你們要使疲乏人得安息,這樣才得安息,才得舒暢。」他們卻不肯聽。 以賽亞書 32:17 公義的果效必是平安,公義的效驗必是平穩,直到永遠。 以賽亞書 32:18 我的百姓必住在平安的居所,安穩的住處,平靜的安歇所。 以賽亞書 49:22 主耶和華如此說:「我必向列國舉手,向萬民豎立大旗,他們必將你的眾子懷中抱來,將你的眾女肩上扛來。 以賽亞書 62:10 你們當從門經過經過,預備百姓的路;修築修築大道,撿去石頭,為萬民豎立大旗。 以賽亞書 66:19 我要顯神蹟在他們中間,逃脫的,我要差到列國去,就是到他施、普勒、拉弓的路德和土巴、雅完,並素來沒有聽見我名聲,沒有看見我榮耀遼遠的海島。他們必將我的榮耀傳揚在列國中。 撒迦利亞書 6:13 他要建造耶和華的殿,並擔負尊榮,坐在位上掌王權,又必在位上做祭司,使兩職之間籌定和平。』 |