平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 現在耶和華我們的神暫且施恩於我們,給我們留些逃脫的人,使我們安穩如釘子釘在他的聖所,我們的神好光照我們的眼目,使我們在受轄制之中稍微復興。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 现在耶和华我们的神暂且施恩于我们,给我们留些逃脱的人,使我们安稳如钉子钉在他的圣所,我们的神好光照我们的眼目,使我们在受辖制之中稍微复兴。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 現在,耶和華我們的 神恩待我們片時,給我們存留一些逃脫的人,使我們像釘子釘在他的聖所那樣的安穩,讓我們的 神光照我們的眼睛,使我們在所受的奴役中稍得復興。 圣经新译本 (CNV Simplified) 现在,耶和华我们的 神恩待我们片时,给我们存留一些逃脱的人,使我们像钉子钉在他的圣所那样的安稳,让我们的 神光照我们的眼睛,使我们在所受的奴役中稍得复兴。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 現 在 耶 和 華 ─ 我 們 的 神 暫 且 施 恩 與 我 們 , 給 我 們 留 些 逃 脫 的 人 , 使 我 們 安 穩 如 釘 子 釘 在 他 的 聖 所 , 我 們 的 神 好 光 照 我 們 的 眼 目 , 使 我 們 在 受 轄 制 之 中 稍 微 復 興 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 现 在 耶 和 华 ─ 我 们 的 神 暂 且 施 恩 与 我 们 , 给 我 们 留 些 逃 脱 的 人 , 使 我 们 安 稳 如 钉 子 钉 在 他 的 圣 所 , 我 们 的 神 好 光 照 我 们 的 眼 目 , 使 我 们 在 受 辖 制 之 中 稍 微 复 兴 。 Ezra 9:8 King James Bible And now for a little space grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. Ezra 9:8 English Revised Version And now for a little moment grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) little space. 以斯拉記 9:9 尼希米記 1:11 尼希米記 9:31 哈巴谷書 3:2 a remnant 以斯拉記 9:14 列王紀下 19:4,30,31 以賽亞書 1:9 耶利米書 42:2 耶利米書 44:14 以西結書 6:8,9 以西結書 14:22 撒迦利亞書 8:6 撒迦利亞書 8:12 羅馬書 9:27 羅馬書 11:5,6 a nail. 傳道書 12:11 以賽亞書 22:23-25 撒迦利亞書 10:4 in his holy place 以賽亞書 56:5 啟示錄 3:12 lighten 撒母耳記上 14:27,29 約伯記 33:30 詩篇 13:3 詩篇 34:5 reviving 詩篇 85:6 詩篇 138:7 以賽亞書 57:15 以西結書 37:11-14 何西阿書 6:2 鏈接 (Links) 以斯拉記 9:8 雙語聖經 (Interlinear) • 以斯拉記 9:8 多種語言 (Multilingual) • Esdras 9:8 西班牙人 (Spanish) • Esdras 9:8 法國人 (French) • Esra 9:8 德語 (German) • 以斯拉記 9:8 中國語文 (Chinese) • Ezra 9:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以斯拉認罪祈禱 …7從我們列祖直到今日,我們的罪惡甚重。因我們的罪孽,我們和君王、祭司都交在外邦列王的手中,殺害、擄掠、搶奪、臉上蒙羞,正如今日的光景。 8現在耶和華我們的神暫且施恩於我們,給我們留些逃脫的人,使我們安穩如釘子釘在他的聖所,我們的神好光照我們的眼目,使我們在受轄制之中稍微復興。 9我們是奴僕,然而在受轄制之中,我們的神仍沒有丟棄我們,在波斯王眼前向我們施恩,叫我們復興,能重建我們神的殿,修其毀壞之處,使我們在猶大和耶路撒冷有牆垣。… 交叉引用 (Cross Ref) 以斯拉記 9:13 神啊,我們因自己的惡行和大罪遭遇了這一切的事,並且你刑罰我們輕於我們罪所當得的,又給我們留下這些人。 詩篇 13:3 耶和華我的神啊,求你看顧我,應允我,使我眼目光明,免得我沉睡至死, 詩篇 138:7 我雖行在患難中,你必將我救活。我的仇敵發怒,你必伸手抵擋他們,你的右手也必救我。 箴言 29:13 貧窮人強暴人在世相遇,他們的眼目都蒙耶和華光照。 傳道書 12:11 智慧人的言語好像刺棍,會中之師的言語又像釘穩的釘子,都是一個牧者所賜的。 以賽亞書 14:3 當耶和華使你脫離愁苦、煩惱並人勉強你做的苦工,得享安息的日子, 以賽亞書 22:23 我必將他安穩,像釘子釘在堅固處,他必作為他父家榮耀的寶座。 |