平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你不再將我們救活,使你的百姓靠你歡喜嗎? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜吗? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你不使我們再活過來,以致你的子民可以因你歡喜嗎? 圣经新译本 (CNV Simplified) 你不使我们再活过来,以致你的子民可以因你欢喜吗? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 不 再 將 我 們 救 活 , 使 你 的 百 姓 靠 你 歡 喜 麼 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 不 再 将 我 们 救 活 , 使 你 的 百 姓 靠 你 欢 喜 麽 ? Psalm 85:6 King James Bible Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee? Psalm 85:6 English Revised Version Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) revive 詩篇 80:18 詩篇 138:7 以斯拉記 9:8,9 以賽亞書 57:15 何西阿書 6:2 哈巴谷書 3:2 people 詩篇 53:6 以斯拉記 3:11-13 耶利米書 33:11 鏈接 (Links) 詩篇 85:6 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 85:6 多種語言 (Multilingual) • Salmos 85:6 西班牙人 (Spanish) • Psaume 85:6 法國人 (French) • Psalm 85:6 德語 (German) • 詩篇 85:6 中國語文 (Chinese) • Psalm 85:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |