以斯拉記 9:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們豈可再違背你的命令與這行可憎之事的民結親呢?若這樣行,你豈不向我們發怒,將我們滅絕,以致沒有一個剩下逃脫的人嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们岂可再违背你的命令与这行可憎之事的民结亲呢?若这样行,你岂不向我们发怒,将我们灭绝,以致没有一个剩下逃脱的人吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們怎可以再違背你的誡命,與這些行可憎事的民族通婚呢?如果我們這樣行,你豈不向我們發怒,消滅我們,以致沒有一個剩餘,或是逃脫的人嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们怎可以再违背你的诫命,与这些行可憎事的民族通婚呢?如果我们这样行,你岂不向我们发怒,消灭我们,以致没有一个剩余,或是逃脱的人吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 豈 可 再 違 背 你 的 命 令 , 與 這 行 可 憎 之 事 的 民 結 親 呢 ? 若 這 樣 行 , 你 豈 不 向 我 們 發 怒 , 將 我 們 滅 絕 , 以 致 沒 有 一 個 剩 下 逃 脫 的 人 嗎 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 岂 可 再 违 背 你 的 命 令 , 与 这 行 可 憎 之 事 的 民 结 亲 呢 ? 若 这 样 行 , 你 岂 不 向 我 们 发 怒 , 将 我 们 灭 绝 , 以 致 没 有 一 个 剩 下 逃 脱 的 人 吗 ?

Ezra 9:14 King James Bible
Should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor escaping?

Ezra 9:14 English Revised Version
shall we again break thy commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

we again

約翰福音 5:14
後來耶穌在殿裡遇見他,對他說:「你已經痊癒了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加厲害。」

羅馬書 6:1
這樣,怎麼說呢?我們可以仍在罪中,叫恩典顯多嗎?

彼得後書 2:20,21
倘若他們因認識主救主耶穌基督,得以脫離世上的汙穢,後來又在其中被纏住、制伏,他們末後的景況就比先前更不好了。…

join in

以斯拉記 9:2
因他們為自己和兒子娶了這些外邦女子為妻,以致聖潔的種類和這些國的民混雜,而且首領和官長在這事上為罪魁。」

出埃及記 23:32
不可和他們並他們的神立約。

士師記 2:2
你們也不可與這地的居民立約,要拆毀他們的祭壇。』你們竟沒有聽從我的話。為何這樣行呢?

尼希米記 13:23-27
那些日子,我也見猶大人娶了亞實突、亞捫、摩押的女子為妻。…

wouldest not thou

出埃及記 32:10
你且由著我,我要向他們發烈怒,將他們滅絕,使你的後裔成為大國。」

民數記 16:21,45
「你們離開這會眾,我好在轉眼之間把他們滅絕。」…

申命記 9:8,14
你們在何烈山又惹耶和華發怒,他惱怒你們,要滅絕你們。…

no remnant

以斯拉記 9:8
現在耶和華我們的神暫且施恩於我們,給我們留些逃脫的人,使我們安穩如釘子釘在他的聖所,我們的神好光照我們的眼目,使我們在受轄制之中稍微復興。

申命記 32:26,27
我說,我必將他們分散遠方,使他們的名號從人間除滅;…

以賽亞書 1:9
若不是萬軍之耶和華給我們稍留餘種,我們早已像所多瑪、蛾摩拉的樣子了。

耶利米書 46:28
我的僕人雅各啊,不要懼怕,因我與你同在。我要將我所趕你到的那些國滅絕淨盡,卻不將你滅絕淨盡。倒要從寬懲治你,萬不能不罰你。」這是耶和華說的。

以西結書 6:8
『你們分散在各國的時候,我必在列邦中使你們有剩下脫離刀劍的人。

鏈接 (Links)
以斯拉記 9:14 雙語聖經 (Interlinear)以斯拉記 9:14 多種語言 (Multilingual)Esdras 9:14 西班牙人 (Spanish)Esdras 9:14 法國人 (French)Esra 9:14 德語 (German)以斯拉記 9:14 中國語文 (Chinese)Ezra 9:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以斯拉認罪祈禱
13神啊,我們因自己的惡行和大罪遭遇了這一切的事,並且你刑罰我們輕於我們罪所當得的,又給我們留下這些人。 14我們豈可再違背你的命令與這行可憎之事的民結親呢?若這樣行,你豈不向我們發怒,將我們滅絕,以致沒有一個剩下逃脫的人嗎? 15耶和華以色列的神啊,因你是公義的,我們這剩下的人才得逃脫,正如今日的光景。看哪,我們在你面前有罪惡,因此無人在你面前站立得住。」
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 5:14
後來耶穌在殿裡遇見他,對他說:「你已經痊癒了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加厲害。」

申命記 9:8
你們在何烈山又惹耶和華發怒,他惱怒你們,要滅絕你們。

申命記 9:14
你且由著我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國。』

以斯拉記 9:2
因他們為自己和兒子娶了這些外邦女子為妻,以致聖潔的種類和這些國的民混雜,而且首領和官長在這事上為罪魁。」

以斯拉記 9:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)