以西結書 39:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「主耶和華如此說:我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“主耶和华如此说:我要使雅各被掳的人归回,要怜悯以色列全家,又为我的圣名发热心。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「因此,主耶和華這樣說:現在我要使雅各被擄的歸回;我要憐憫以色列全家,又為我的聖名大發熱心。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「因此,主耶和华这样说:现在我要使雅各被掳的归回;我要怜悯以色列全家,又为我的圣名大发热心。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
主 耶 和 華 如 此 說 : 我 要 使 雅 各 被 擄 的 人 歸 回 , 要 憐 憫 以 色 列 全 家 , 又 為 我 的 聖 名 發 熱 心 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
主 耶 和 华 如 此 说 : 我 要 使 雅 各 被 掳 的 人 归 回 , 要 怜 悯 以 色 列 全 家 , 又 为 我 的 圣 名 发 热 心 。

Ezekiel 39:25 King James Bible
Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;

Ezekiel 39:25 English Revised Version
Therefore thus saith the Lord GOD: Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Now will.

以西結書 34:13
我必從萬民中領出他們,從各國內聚集他們,引導他們歸回故土。也必在以色列山上一切溪水旁邊,境內一切可居之處牧養他們。

以西結書 36:21,24
我卻顧惜我的聖名,就是以色列家在所到的列國中所褻瀆的。…

以賽亞書 27:12,13
以色列人哪,到那日,耶和華必從大河直到埃及小河,將你們一一地收集,如同人打樹拾果一樣。…

以賽亞書 56:8
主耶和華,就是招聚以色列被趕散的,說:「在這被招聚的人以外,我還要招聚別人歸併他們。」

耶利米書 3:18
當那些日子,猶大家要和以色列家同行,從北方之地一同來到我賜給你們列祖為業之地。

耶利米書 23:3
「我要將我羊群中所餘剩的,從我趕他們到的各國內招聚出來,領他們歸回本圈,他們也必生養眾多。

耶利米書 30:3,10,18
耶和華說:日子將到,我要使我的百姓以色列和猶大被擄的人歸回。我也要使他們回到我所賜給他們列祖之地,他們就得這地為業。這是耶和華說的。」…

耶利米書 31:3
古時耶和華向以色列顯現,說:『我以永遠的愛愛你,因此我以慈愛吸引你。』

耶利米書 32:37
我在怒氣、憤怒和大惱恨中將以色列人趕到各國,日後我必從那裡將他們招聚出來,領他們回到此地,使他們安然居住。

阿摩司書 9:14
我必使我民以色列被擄的歸回,他們必重修荒廢的城邑居住,栽種葡萄園,喝其中所出的酒,修造果木園,吃其中的果子。

羅馬書 11:26-31
於是以色列全家都要得救。如經上所記:「必有一位救主從錫安出來,要消除雅各家的一切罪惡。」…

the whole

以西結書 20:40
『主耶和華說:在我的聖山,就是以色列高處的山,所有以色列的全家都要侍奉我。我要在那裡悅納你們,向你們要供物和初熟的土產,並一切的聖物。

以西結書 37:21,22
要對他們說:『主耶和華如此說:我要將以色列人從他們所到的各國收取,又從四圍聚集他們,引導他們歸回本地。…

耶利米書 31:1
耶和華說:「那時,我必做以色列各家的神,他們必做我的子民。」

何西阿書 1:11
猶大人和以色列人必一同聚集,為自己立一個首領,從這地上去,因為耶斯列的日子必為大日。

and will

以西結書 36:4-6,21-23
故此,以色列山要聽主耶和華的話。大山小岡,水溝山谷,荒廢之地,被棄之城——為四圍其餘的外邦人所占據、所譏刺的,…

約珥書 2:18
「耶和華就為自己的地發熱心,憐恤他的百姓。

撒迦利亞書 1:14
與我說話的天使對我說:「你要宣告說:『萬軍之耶和華如此說:我為耶路撒冷為錫安,心裡極其火熱。

撒迦利亞書 8:2
「萬軍之耶和華如此說:我為錫安心裡極其火熱,我為她火熱,向她的仇敵發烈怒。

鏈接 (Links)
以西結書 39:25 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 39:25 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 39:25 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 39:25 法國人 (French)Hesekiel 39:25 德語 (German)以西結書 39:25 中國語文 (Chinese)Ezekiel 39:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
後必蒙恩復歸故土
24我是照他們的汙穢和罪過待他們,並且我掩面不顧他們。 25「主耶和華如此說:我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。 26他們在本地安然居住,無人驚嚇,是我將他們從萬民中領回,從仇敵之地召來。我在許多國的民眼前,在他們身上顯為聖的時候,他們要擔當自己的羞辱和干犯我的一切罪。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 20:5
不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代;

詩篇 85:1
可拉後裔的詩,交於伶長。

以賽亞書 27:12
以色列人哪,到那日,耶和華必從大河直到埃及小河,將你們一一地收集,如同人打樹拾果一樣。

以賽亞書 27:13
當那日,必大發角聲,在亞述地將要滅亡的,並在埃及地被趕散的都要來,他們就在耶路撒冷聖山上敬拜耶和華。

耶利米書 30:3
耶和華說:日子將到,我要使我的百姓以色列和猶大被擄的人歸回。我也要使他們回到我所賜給他們列祖之地,他們就得這地為業。這是耶和華說的。」

耶利米書 31:1
耶和華說:「那時,我必做以色列各家的神,他們必做我的子民。」

耶利米書 33:7
我也要使猶大被擄的和以色列被擄的歸回,並建立他們和起初一樣。

耶利米書 33:26
我就棄絕雅各的後裔和我僕人大衛的後裔,不使大衛的後裔治理亞伯拉罕、以撒、雅各的後裔。因為我必使他們被擄的人歸回,也必憐憫他們。」

以西結書 34:13
我必從萬民中領出他們,從各國內聚集他們,引導他們歸回故土。也必在以色列山上一切溪水旁邊,境內一切可居之處牧養他們。

以西結書 36:10
我必使以色列全家的人數在你上面增多,城邑有人居住,荒場再被建造。

以西結書 36:23
我要使我的大名顯為聖,這名在列國中已被褻瀆,就是你們在他們中間所褻瀆的。我在他們眼前,在你們身上顯為聖的時候,他們就知道我是耶和華。這是主耶和華說的。

以西結書 37:11
主對我說:「人子啊,這些骸骨就是以色列全家。他們說:『我們的骨頭枯乾了,我們的指望失去了,我們滅絕淨盡了。』

以西結書 37:21
要對他們說:『主耶和華如此說:我要將以色列人從他們所到的各國收取,又從四圍聚集他們,引導他們歸回本地。

以西結書 37:22
『我要使他們在那地,在以色列山上,成為一國,有一王做他們眾民的王。他們不再為二國,決不再分為二國。

以西結書 39:7
我要在我民以色列中顯出我的聖名,也不容我的聖名再被褻瀆,列國人就知道我是耶和華,以色列中的聖者。

何西阿書 1:11
猶大人和以色列人必一同聚集,為自己立一個首領,從這地上去,因為耶斯列的日子必為大日。

那鴻書 1:2
耶和華是忌邪施報的神,耶和華施報大有憤怒,向他的敵人施報,向他的仇敵懷怒。

以西結書 39:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)