耶利米書 31:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
古時耶和華向以色列顯現,說:『我以永遠的愛愛你,因此我以慈愛吸引你。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
古时耶和华向以色列显现,说:‘我以永远的爱爱你,因此我以慈爱吸引你。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華在古時(「在古時」或譯:「從遠處」)曾向以色列(按照《馬索拉抄本》,「以色列」應作「我」,現參照《七十士譯本》翻譯)顯現,說:「我以永遠的愛愛你,因此,我對你的慈愛延續不息(「我對你的慈愛延續不息」或譯:「我要以慈愛吸引你」)。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华在古时(「在古时」或译:「从远处」)曾向以色列(按照《马索拉抄本》,「以色列」应作「我」,现参照《七十士译本》翻译)显现,说:「我以永远的爱爱你,因此,我对你的慈爱延续不息(「我对你的慈爱延续不息」或译:「我要以慈爱吸引你」)。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
古 時 ( 或 譯 : 從 遠 方 ) 耶 和 華 向 以 色 列 ( 原 文 是 我 ) 顯 現 , 說 : 我 以 永 遠 的 愛 愛 你 , 因 此 我 以 慈 愛 吸 引 你 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
古 时 ( 或 译 : 从 远 方 ) 耶 和 华 向 以 色 列 ( 原 文 是 我 ) 显 现 , 说 : 我 以 永 远 的 爱 爱 你 , 因 此 我 以 慈 爱 吸 引 你 。

Jeremiah 31:3 King James Bible
The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Jeremiah 31:3 English Revised Version
The LORD appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

of old.

申命記 7:7-9
耶和華專愛你們,揀選你們,並非因你們的人數多於別民,原來你們的人數在萬民中是最少的。…

申命記 10:15
耶和華但喜悅你的列祖,愛他們,從萬民中揀選他們的後裔,就是你們,像今日一樣。

申命記 33:3,26
他疼愛百姓,眾聖徒都在他手中;他們坐在他的腳下,領受他的言語。…

何西阿書 11:1
「以色列年幼的時候,我愛他,就從埃及召出我的兒子來。

瑪拉基書 1:2
耶和華說:「我曾愛你們,你們卻說:『你在何事上愛我們呢?』」耶和華說:「以掃不是雅各的哥哥嗎?我卻愛雅各,

羅馬書 9:13
正如經上所記:「雅各是我所愛的,以掃是我所惡的。」

約翰一書 4:19
我們愛,因為神先愛我們。

an.

詩篇 103:17
但耶和華的慈愛歸於敬畏他的人,從亙古到永遠;他的公義也歸於子子孫孫,

以賽亞書 45:17
唯有以色列必蒙耶和華的拯救,得永遠的救恩。你們必不蒙羞,也不抱愧,直到永世無盡。

以賽亞書 54:8,9
我的怒氣漲溢,頃刻之間向你掩面,卻要以永遠的慈愛憐恤你。」這是耶和華你的救贖主說的。…

羅馬書 11:28,29
就著福音說,他們為你們的緣故是仇敵;就著揀選說,他們為列祖的緣故是蒙愛的。…

帖撒羅尼迦後書 2:13-16
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神,因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動成為聖潔,能以得救。…

提摩太後書 1:9
神救了我們,以聖召召我們,不是按我們的行為,乃是按他的旨意和恩典。這恩典是萬古之先,在基督耶穌裡賜給我們的,

with loving-kindness have I drawn.

雅歌 1:4
願你吸引我,我們就快跑跟隨你。王帶我進了內室。我們必因你歡喜快樂,我們要稱讚你的愛情,勝似稱讚美酒。她們愛你是理所當然的!

何西阿書 11:4
我用慈繩愛索牽引他們,我待他們如人放鬆牛的兩腮夾板,把糧食放在他們面前。

約翰福音 6:44,45
若不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裡來的;到我這裡來的,在末日我要叫他復活。…

羅馬書 8:30
預先所定下的人又召他們來,所召來的人又稱他們為義,所稱為義的人又叫他們得榮耀。

以弗所書 1:3-5
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他在基督裡曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣,…

以弗所書 2:4,5
然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛,…

提多書 3:3-6
我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。…

雅各書 1:18
他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。

彼得前書 1:3
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活,重生了我們,叫我們有活潑的盼望,

鏈接 (Links)
耶利米書 31:3 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 31:3 多種語言 (Multilingual)Jeremías 31:3 西班牙人 (Spanish)Jérémie 31:3 法國人 (French)Jeremia 31:3 德語 (German)耶利米書 31:3 中國語文 (Chinese)Jeremiah 31:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列必復建興
2耶和華如此說:「脫離刀劍的,就是以色列人,我使他享安息的時候,他曾在曠野蒙恩。 3古時耶和華向以色列顯現,說:『我以永遠的愛愛你,因此我以慈愛吸引你。』 4以色列的民哪,我要再建立你,你就被建立。你必再以擊鼓為美,與歡樂的人一同跳舞而出。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 6:44
若不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裡來的;到我這裡來的,在末日我要叫他復活。

申命記 4:37
因他愛你的列祖,所以揀選他們的後裔,用大能親自領你出了埃及,

申命記 7:8
只因耶和華愛你們,又因要守他向你們列祖所起的誓,就用大能的手領你們出來,從為奴之家救贖你們脫離埃及王法老的手。

詩篇 25:6
耶和華啊,求你記念你的憐憫和慈愛,因為這是亙古以來所常有的。

何西阿書 11:4
我用慈繩愛索牽引他們,我待他們如人放鬆牛的兩腮夾板,把糧食放在他們面前。

瑪拉基書 1:2
耶和華說:「我曾愛你們,你們卻說:『你在何事上愛我們呢?』」耶和華說:「以掃不是雅各的哥哥嗎?我卻愛雅各,

耶利米書 31:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)