平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我要在我民以色列中顯出我的聖名,也不容我的聖名再被褻瀆,列國人就知道我是耶和華,以色列中的聖者。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我要在我民以色列中显出我的圣名,也不容我的圣名再被亵渎,列国人就知道我是耶和华,以色列中的圣者。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「『我要在我子民以色列中彰顯我的聖名,我必不再讓我的聖名被褻瀆;這樣,列國就知道我是耶和華,是以色列中的聖者。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「『我要在我子民以色列中彰显我的圣名,我必不再让我的圣名被亵渎;这样,列国就知道我是耶和华,是以色列中的圣者。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 要 在 我 民 以 色 列 中 顯 出 我 的 聖 名 , 也 不 容 我 的 聖 名 再 被 褻 瀆 , 列 國 人 就 知 道 我 是 耶 和 華 ─ 以 色 列 中 的 聖 者 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 要 在 我 民 以 色 列 中 显 出 我 的 圣 名 , 也 不 容 我 的 圣 名 再 被 亵 渎 , 列 国 人 就 知 道 我 是 耶 和 华 ─ 以 色 列 中 的 圣 者 。 Ezekiel 39:7 King James Bible So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel. Ezekiel 39:7 English Revised Version And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) will I 以西結書 39:22 以西結書 38:16,23 and I will 以西結書 20:9,14,39 以西結書 36:20,21,36 出埃及記 20:7 利未記 18:21 the heathen 以西結書 38:16,23 the Holy 以賽亞書 12:6 以賽亞書 43:3,14 以賽亞書 55:5 以賽亞書 60:9,14 鏈接 (Links) 以西結書 39:7 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 39:7 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 39:7 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 39:7 法國人 (French) • Hesekiel 39:7 德語 (German) • 以西結書 39:7 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 39:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 預言歌革受罰 …6我要降火在瑪各和海島安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華。 7我要在我民以色列中顯出我的聖名,也不容我的聖名再被褻瀆,列國人就知道我是耶和華,以色列中的聖者。 8『主耶和華說:這日事情臨近,也必成就,乃是我所說的日子。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 20:7 「不可妄稱耶和華你神的名,因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。 詩篇 103:1 大衛的詩。 以賽亞書 12:6 錫安的居民哪,當揚聲歡呼,因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。」 以賽亞書 37:23 你辱罵誰,褻瀆誰?揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢?乃是攻擊以色列的聖者! 以賽亞書 43:3 因為我是耶和華你的神,是以色列的聖者,你的救主。我已經使埃及做你的贖價,使古實和西巴代替你。 以賽亞書 43:14 耶和華你們的救贖主,以色列的聖者如此說:「因你們的緣故,我已經打發人到巴比倫去,並且我要使迦勒底人如逃民,都坐自己喜樂的船下來。 以賽亞書 45:11 耶和華以色列的聖者,就是造就以色列的,如此說:「將來的事你們可以問我,至於我的眾子,並我手的工作,你們可以求我命定。 以賽亞書 49:26 並且我必使那欺壓你的吃自己的肉,也要以自己的血喝醉,好像喝甜酒一樣。凡有血氣的必都知道我耶和華是你的救主,是你的救贖主,是雅各的大能者。」 以賽亞書 55:5 你素不認識的國民,你也必召來,素不認識你的國民,也必向你奔跑,都因耶和華你的神以色列的聖者,因為他已經榮耀你。」 以賽亞書 60:9 眾海島必等候我,首先是他施的船隻,將你的眾子連他們的金銀從遠方一同帶來,都為耶和華你神的名,又為以色列的聖者,因為他已經榮耀了你。 以賽亞書 60:14 素來苦待你的,他的子孫都必屈身來就你;藐視你的,都要在你腳下跪拜。他們要稱你為耶和華的城,為以色列聖者的錫安。 以西結書 20:9 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住的列國人眼前被褻瀆。我領他們出埃及地,在這列國人的眼前將自己向他們顯現。 以西結書 20:14 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。 以西結書 36:20 他們到了所去的列國,就使我的聖名被褻瀆,因為人談論他們說:『這是耶和華的民,是從耶和華的地出來的。』 以西結書 36:23 我要使我的大名顯為聖,這名在列國中已被褻瀆,就是你們在他們中間所褻瀆的。我在他們眼前,在你們身上顯為聖的時候,他們就知道我是耶和華。這是主耶和華說的。 以西結書 38:16 歌革啊,你必上來攻擊我的民以色列,如密雲遮蓋地面。末後的日子,我必帶你來攻擊我的地,到我在外邦人眼前,在你身上顯為聖的時候,好叫他們認識我。 以西結書 38:23 我必顯為大,顯為聖,在多國人的眼前顯現,他們就知道我是耶和華。』 以西結書 39:8 『主耶和華說:這日事情臨近,也必成就,乃是我所說的日子。 以西結書 39:25 「主耶和華如此說:我要使雅各被擄的人歸回,要憐憫以色列全家,又為我的聖名發熱心。 |