平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們必因飢餓消瘦,被炎熱苦毒吞滅。我要打發野獸用牙齒咬他們,並土中腹行的用毒氣害他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们必因饥饿消瘦,被炎热苦毒吞灭。我要打发野兽用牙齿咬他们,并土中腹行的用毒气害他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們必因饑荒消瘦,被熱病和毒症消滅;我也要打發野獸用牙齒咬他們,和土中的蛇類用毒液害他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们必因饥荒消瘦,被热病和毒症消灭;我也要打发野兽用牙齿咬他们,和土中的蛇类用毒液害他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 必 因 飢 餓 消 瘦 , 被 炎 熱 苦 毒 吞 滅 。 我 要 打 發 野 獸 用 牙 齒 咬 他 們 , 並 土 中 腹 行 的 , 用 毒 氣 害 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 必 因 饥 饿 消 瘦 , 被 炎 热 苦 毒 吞 灭 。 我 要 打 发 野 兽 用 牙 齿 咬 他 们 , 并 土 中 腹 行 的 , 用 毒 气 害 他 们 。 Deuteronomy 32:24 King James Bible They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust. Deuteronomy 32:24 English Revised Version They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat And bitter destruction; And the teeth of beasts will I send upon them, With the poison of crawling things of the dust. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) burnt 申命記 28:53 耶利米書 14:18 耶利米哀歌 4:4-9 耶利米哀歌 5:10 burning heat [heb] burning coals 詩篇 18:12-14 詩篇 120:4 哈巴谷書 3:5 the teeth 利未記 26:22 耶利米書 15:3 耶利米書 16:4 以西結書 5:17 以西結書 14:15,21 servants 創世記 3:14 創世記 49:15 以賽亞書 65:25 阿摩司書 9:3 鏈接 (Links) 申命記 32:24 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 32:24 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 32:24 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 32:24 法國人 (French) • 5 Mose 32:24 德語 (German) • 申命記 32:24 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 32:24 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 摩西作歌 …23我要將禍患堆在他們身上,把我的箭向他們射盡。 24他們必因飢餓消瘦,被炎熱苦毒吞滅。我要打發野獸用牙齒咬他們,並土中腹行的用毒氣害他們。 25外頭有刀劍,內室有驚恐,使人喪亡,使少男、童女、吃奶的、白髮的盡都滅絕。… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 26:22 我也要打發野地的走獸到你們中間,搶吃你們的兒女,吞滅你們的牲畜,使你們的人數減少,道路荒涼。 申命記 28:22 耶和華要用癆病、熱病、火症、瘧疾、刀劍、旱風、霉爛攻擊你,這都要追趕你,直到你滅亡。 申命記 28:48 所以你必在飢餓、乾渴、赤露、缺乏之中,侍奉耶和華所打發來攻擊你的仇敵。他必把鐵軛加在你的頸項上,直到將你滅絕。 約伯記 20:16 他必吸飲虺蛇的毒氣,蝮蛇的舌頭也必殺他。 詩篇 91:6 也不怕黑夜行的瘟疫,或是午間滅人的毒病。 耶利米書 8:17 「看哪,我必使毒蛇到你們中間,是不服法術的,必咬你們。」這是耶和華說的。 阿摩司書 5:18 想望耶和華日子來到的有禍了!你們為何想望耶和華的日子呢?那日黑暗沒有光明, 阿摩司書 5:19 景況好像人躲避獅子又遇見熊,或是進房屋以手靠牆,就被蛇咬。 彌迦書 7:17 他們必舔土如蛇,又如土中腹行的物,戰戰兢兢地出他們的營寨。他們必戰懼投降耶和華,也必因我們的神而懼怕。 |