詩篇 91:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
也不怕黑夜行的瘟疫,或是午間滅人的毒病。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
也不怕黑夜行的瘟疫,或是午间灭人的毒病。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
也不必害怕黑暗中流行的瘟疫,或是在正午把人毀滅的毒病。

圣经新译本 (CNV Simplified)
也不必害怕黑暗中流行的瘟疫,或是在正午把人毁灭的毒病。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
也 不 怕 黑 夜 行 的 瘟 疫 , 或 是 午 間 滅 人 的 毒 病 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
也 不 怕 黑 夜 行 的 瘟 疫 , 或 是 午 间 灭 人 的 毒 病 。

Psalm 91:6 King James Bible
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.

Psalm 91:6 English Revised Version
For the pestilence that walketh in darkness, nor for the destruction that wasteth at noonday.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

pestilence

詩篇 121:5,6
保護你的是耶和華,耶和華在你右邊蔭庇你。…

出埃及記 12:29,30
到了半夜,耶和華把埃及地所有的長子,就是從坐寶座的法老,直到被擄囚在監裡之人的長子,以及一切頭生的牲畜,盡都殺了。…

列王紀下 19:35
當夜,耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人。清早有人起來,一看,都是死屍了。

destruction

民數記 16:48
他站在活人死人中間,瘟疫就止住了。

撒母耳記下 24:15
於是,耶和華降瘟疫於以色列人,自早晨到所定的時候。從但直到別是巴,民間死了七萬人。

馬太福音 24:6,7
你們也要聽見打仗和打仗的風聲,總不要驚慌,因為這些事是必須有的,只是末期還沒有到。…

哥林多前書 10:3-10
並且都吃了一樣的靈食,…

鏈接 (Links)
詩篇 91:6 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 91:6 多種語言 (Multilingual)Salmos 91:6 西班牙人 (Spanish)Psaume 91:6 法國人 (French)Psalm 91:6 德語 (German)詩篇 91:6 中國語文 (Chinese)Psalm 91:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
倚恃耶和華者得脫諸難
5你必不怕黑夜的驚駭,或是白日飛的箭; 6也不怕黑夜行的瘟疫,或是午間滅人的毒病。 7雖有千人仆倒在你旁邊,萬人仆倒在你右邊,這災卻不得臨近你。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 32:24
他們必因飢餓消瘦,被炎熱苦毒吞滅。我要打發野獸用牙齒咬他們,並土中腹行的用毒氣害他們。

列王紀下 19:35
當夜,耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人。清早有人起來,一看,都是死屍了。

約伯記 5:21
你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。

約伯記 5:22
你遇見災害饑饉,就必喜笑;地上的野獸,你也不懼怕。

詩篇 91:3
他必救你脫離捕鳥人的網羅和毒害的瘟疫。

詩篇 91:10
禍患必不臨到你,災害也不挨近你的帳篷。

詩篇 91:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)