哈巴谷書 3:5 在他前面有瘟疫流行,在他腳下有熱症發出。
哈巴谷書 3:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在他前面有瘟疫流行,在他腳下有熱症發出。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在他前面有瘟疫流行,在他脚下有热症发出。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。

圣经新译本 (CNV Simplified)
瘟疫在他面前行走,灾病在他脚下发出。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 他 前 面 有 瘟 疫 流 行 ; 在 他 腳 下 有 熱 症 發 出 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 他 前 面 有 瘟 疫 流 行 ; 在 他 脚 下 有 热 症 发 出 。

Habakkuk 3:5 King James Bible
Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.

Habakkuk 3:5 English Revised Version
Before him went the pestilence, and fiery bolts went forth at his feet.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

went.

出埃及記 12:29,30
到了半夜,耶和華把埃及地所有的長子,就是從坐寶座的法老,直到被擄囚在監裡之人的長子,以及一切頭生的牲畜,盡都殺了。…

民數記 14:12
我要用瘟疫擊殺他們,使他們不得承受那地,叫你的後裔成為大國,比他們強盛。」

民數記 16:46-49
摩西對亞倫說:「拿你的香爐,把壇上的火盛在其中,又加上香,快快帶到會眾那裡,為他們贖罪。因為有憤怒從耶和華那裡出來,瘟疫已經發作了。」…

詩篇 78:50,51
他為自己的怒氣修平了路,將他們交給瘟疫,使他們死亡。…

那鴻書 1:2,3
耶和華是忌邪施報的神,耶和華施報大有憤怒,向他的敵人施報,向他的仇敵懷怒。…

and.

詩篇 18:7-13
那時因他發怒,地就搖撼戰抖,山的根基也震動搖撼。…

burning coals.

申命記 32:24
他們必因飢餓消瘦,被炎熱苦毒吞滅。我要打發野獸用牙齒咬他們,並土中腹行的用毒氣害他們。

鏈接 (Links)
哈巴谷書 3:5 雙語聖經 (Interlinear)哈巴谷書 3:5 多種語言 (Multilingual)Habacuc 3:5 西班牙人 (Spanish)Habacuc 3:5 法國人 (French)Habakuk 3:5 德語 (German)哈巴谷書 3:5 中國語文 (Chinese)Habakkuk 3:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
哈巴谷祈禱因主威戰慄
4他的輝煌如同日光,從他手裡射出光線,在其中藏著他的能力。 5在他前面有瘟疫流行,在他腳下有熱症發出。 6他站立,量了大地;觀看,趕散萬民。永久的山崩裂,長存的嶺塌陷,他的作為與古時一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 12:29
到了半夜,耶和華把埃及地所有的長子,就是從坐寶座的法老,直到被擄囚在監裡之人的長子,以及一切頭生的牲畜,盡都殺了。

出埃及記 12:30
法老和一切臣僕,並埃及眾人,夜間都起來了。在埃及有大哀號,無一家不死一個人的。

民數記 11:1
眾百姓發怨言,他們的惡語達到耶和華的耳中。耶和華聽見了就怒氣發作,使火在他們中間焚燒,直燒到營的邊界。

民數記 16:46
摩西對亞倫說:「拿你的香爐,把壇上的火盛在其中,又加上香,快快帶到會眾那裡,為他們贖罪。因為有憤怒從耶和華那裡出來,瘟疫已經發作了。」

詩篇 18:12
因他面前的光輝,他的厚雲行過,便有冰雹火炭。

詩篇 18:13
耶和華也在天上打雷,至高者發出聲音,便有冰雹火炭。

詩篇 97:3
有烈火在他前頭行,燒滅他四圍的敵人。

哈巴谷書 3:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)