平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你要藉著在基督耶穌裡的信和愛,把你從我所聽到的健全話語,做為規範好好持守。 中文标准译本 (CSB Simplified) 你要藉着在基督耶稣里的信和爱,把你从我所听到的健全话语,做为规范好好持守。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你從我聽的那純正話語的規模,要用在基督耶穌裡的信心和愛心常常守著。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你从我听的那纯正话语的规模,要用在基督耶稣里的信心和爱心常常守着。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要靠著在基督耶穌裡的信心和愛心,常常堅守從我這裡聽過的話,作為純正話語的模範; 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要靠着在基督耶稣里的信心和爱心,常常坚守从我这里听过的话,作为纯正话语的模范; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 從 我 聽 的 那 純 正 話 語 的 規 模 , 要 用 在 基 督 耶 穌 裡 的 信 心 和 愛 心 , 常 常 守 著 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 从 我 听 的 那 纯 正 话 语 的 规 模 , 要 用 在 基 督 耶 稣 里 的 信 心 和 爱 心 , 常 常 守 着 。 2 Timothy 1:13 King James Bible Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus. 2 Timothy 1:13 English Revised Version Hold the pattern of sound words which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Hold. 提摩太後書 1:14 提摩太後書 3:14 箴言 3:18,21 箴言 4:4-8,13 箴言 23:23 腓立比書 1:27 帖撒羅尼迦前書 5:21 提多書 1:9 希伯來書 3:6 希伯來書 4:14 希伯來書 10:23 猶大書 1:3 啟示錄 2:25 啟示錄 3:3,11 the form. 箴言 8:14 羅馬書 2:20 羅馬書 6:17 提摩太前書 1:10 提摩太前書 6:3 提多書 2:1,8 which. 提摩太後書 2:2 腓立比書 4:9 in faith. 歌羅西書 1:4 提摩太前書 1:14 鏈接 (Links) 提摩太後書 1:13 雙語聖經 (Interlinear) • 提摩太後書 1:13 多種語言 (Multilingual) • 2 Timoteo 1:13 西班牙人 (Spanish) • 2 Timothée 1:13 法國人 (French) • 2 Timotheus 1:13 德語 (German) • 提摩太後書 1:13 中國語文 (Chinese) • 2 Timothy 1:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 2:20 是蠢笨人的師傅,是小孩子的先生,在律法上有知識和真理的模範。 羅馬書 6:17 感謝神!因為你們從前雖然做罪的奴僕,現今卻從心裡順服了所傳給你們道理的模範。 提摩太前書 1:10 行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。 提摩太前書 1:14 並且我主的恩是格外豐盛,使我在基督耶穌裡有信心和愛心。 提摩太後書 1:1 奉神旨意、照著在基督耶穌裡生命的應許,做基督耶穌使徒的保羅, 提摩太後書 2:2 你在許多見證人面前聽見我所教訓的,也要交託那忠心能教導別人的人。 提摩太後書 3:14 但你所學習的、所確信的,要存在心裡,因為你知道是跟誰學的, 提摩太後書 4:3 因為時候要到,人必厭煩純正的道理,耳朵發癢,就隨從自己的情慾,增添好些師傅, 提多書 1:9 堅守所教真實的道理,就能將純正的教訓勸化人,又能把爭辯的人駁倒了。 |