平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 其實,所有想要在基督耶穌裡過敬神生活的,也都會受到逼迫; 中文标准译本 (CSB Simplified) 其实,所有想要在基督耶稣里过敬神生活的,也都会受到逼迫; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 不但如此,凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 不但如此,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都要受逼迫。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 其實,所有立志在基督耶穌裡過敬虔生活的,都必遭受迫害。 圣经新译本 (CNV Simplified) 其实,所有立志在基督耶稣里过敬虔生活的,都必遭受迫害。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 不 但 如 此 , 凡 立 志 在 基 督 耶 穌 裡 敬 虔 度 日 的 也 都 要 受 逼 迫 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 不 但 如 此 , 凡 立 志 在 基 督 耶 稣 里 敬 虔 度 日 的 也 都 要 受 逼 迫 。 2 Timothy 3:12 King James Bible Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. 2 Timothy 3:12 English Revised Version Yea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) live. 哥林多後書 1:12 提摩太前書 2:2 提摩太前書 3:16 提摩太前書 6:3 提多書 1:1 提多書 2:12 彼得後書 3:11 shall. 約書亞記 17:14 詩篇 37:12-15 馬太福音 5:10-12 馬太福音 10:22-25 馬太福音 16:24 馬太福音 23:34 馬可福音 10:30 路加福音 14:26,27 約翰福音 15:19-21 約翰福音 16:2,33 約翰福音 17:14 使徒行傳 14:22 哥林多前書 15:19 帖撒羅尼迦前書 3:3,4 希伯來書 11:32-38 彼得前書 2:20,21 彼得前書 3:14 彼得前書 4:12-16 彼得前書 5:9,10 啟示錄 1:9,10 啟示錄 7:14 啟示錄 12:4,7-10 鏈接 (Links) 提摩太後書 3:12 雙語聖經 (Interlinear) • 提摩太後書 3:12 多種語言 (Multilingual) • 2 Timoteo 3:12 西班牙人 (Spanish) • 2 Timothée 3:12 法國人 (French) • 2 Timotheus 3:12 德語 (German) • 提摩太後書 3:12 中國語文 (Chinese) • 2 Timothy 3:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 將來必有人背道行惡 …11以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫、苦難。我所忍受是何等的逼迫,但從這一切苦難中,主都把我救出來了。 12不但如此,凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。 13只是作惡的和迷惑人的必越久越惡,他欺哄人,也被人欺哄。… 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 15:20 你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。 使徒行傳 14:22 堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:「我們進入神的國,必須經歷許多艱難。」 哥林多前書 15:19 我們若靠基督只在今生有指望,就算比眾人更可憐! 哥林多後書 4:9 遭逼迫,卻不被丟棄;打倒了,卻不致死亡; 提多書 2:12 教訓我們除去不敬虔的心和世俗的情慾,在今世自守、公義、敬虔度日, |