約翰福音 15:20
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
你們當記住我對你們說過的話:「沒有一個奴僕大過他的主人。」他們既然逼迫了我,也會逼迫你們;如果他們遵守了我的話,也就會遵守你們的話。

中文标准译本 (CSB Simplified)
你们当记住我对你们说过的话:“没有一个奴仆大过他的主人。”他们既然逼迫了我,也会逼迫你们;如果他们遵守了我的话,也就会遵守你们的话。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们要记念我从前对你们所说的话:‘仆人不能大于主人。’他们若逼迫了我,也要逼迫你们;若遵守了我的话,也要遵守你们的话。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們要記住我對你們說過的話:『僕人不能大過主人。』他們若迫害我,也必定迫害你們;他們若遵守我的話,也必定遵守你們的話。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们要记住我对你们说过的话:『仆人不能大过主人。』他们若迫害我,也必定迫害你们;他们若遵守我的话,也必定遵守你们的话。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 要 記 念 我 從 前 對 你 們 所 說 的 話 : 僕 人 不 能 大 於 主 人 。 他 們 若 逼 迫 了 我 , 也 要 逼 迫 你 們 ; 若 遵 守 了 我 的 話 , 也 要 遵 守 你 們 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 要 记 念 我 从 前 对 你 们 所 说 的 话 : 仆 人 不 能 大 於 主 人 。 他 们 若 逼 迫 了 我 , 也 要 逼 迫 你 们 ; 若 遵 守 了 我 的 话 , 也 要 遵 守 你 们 的 话 。

John 15:20 King James Bible
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.

John 15:20 English Revised Version
Remember the word that I said unto you, A servant is not greater than his lord. If they persecuted me, they will also persecute you; if they kept my word, they will keep yours also.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

word.

約翰福音 5:16
所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。

約翰福音 7:32
法利賽人聽見眾人為耶穌這樣紛紛議論,祭司長和法利賽人就打發差役去捉拿他。

約翰福音 8:59
於是他們拿石頭要打他,耶穌卻躲藏,從殿裡出去了。

約翰福音 10:31
猶太人又拿起石頭來要打他。

約翰福音 11:57
那時,祭司長和法利賽人早已吩咐說,若有人知道耶穌在哪裡,就要報明,好去拿他。

約翰福音 13:16
我實實在在地告訴你們:僕人不能大於主人,差人也不能大於差他的人。

馬太福音 10:24
「學生不能高過先生,僕人不能高過主人。

路加福音 2:34
西面給他們祝福,又對孩子的母親馬利亞說:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒、許多人興起,又要做毀謗的話柄,

路加福音 6:40
學生不能高過先生,凡學成了的不過和先生一樣。

使徒行傳 4:27-30
希律和本丟‧彼拉多,外邦人和以色列民,果然在這城裡聚集,要攻打你所膏的聖僕耶穌,…

使徒行傳 7:52-60
哪一個先知不是你們祖宗逼迫呢?他們也把預先傳說那義者要來的人殺了,如今你們又把那義者賣了、殺了。…

帖撒羅尼迦前書 2:15
這猶太人殺了主耶穌和先知,又把我們趕出去。他們不得神的喜悅,且與眾人為敵,

if they have kept.

撒母耳記上 8:7
耶和華對撒母耳說:「百姓向你說的一切話,你只管依從,因為他們不是厭棄你,乃是厭棄我,不要我做他們的王。

以賽亞書 53:1-3
我們所傳的有誰信呢?耶和華的膀臂向誰顯露呢?…

以西結書 3:7
以色列家卻不肯聽從你,因為他們不肯聽從我,原來以色列全家是額堅心硬的人。

鏈接 (Links)
約翰福音 15:20 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 15:20 多種語言 (Multilingual)Juan 15:20 西班牙人 (Spanish)Jean 15:20 法國人 (French)Johannes 15:20 德語 (German)約翰福音 15:20 中國語文 (Chinese)John 15:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
恨主者必恨信主的
19你們若屬世界,世界必愛屬自己的。只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。 20你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。 21但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 10:24
「學生不能高過先生,僕人不能高過主人。

路加福音 6:40
學生不能高過先生,凡學成了的不過和先生一樣。

約翰福音 8:51
我實實在在地告訴你們:人若遵守我的道,就永遠不見死。」

約翰福音 8:52
猶太人對他說:「現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你還說『人若遵守我的道,就永遠不嘗死味』。

約翰福音 13:16
我實實在在地告訴你們:僕人不能大於主人,差人也不能大於差他的人。

使徒行傳 14:22
堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:「我們進入神的國,必須經歷許多艱難。」

哥林多前書 4:12
並且勞苦,親手做工。被人咒罵,我們就祝福;被人逼迫,我們就忍受;

哥林多後書 4:9
遭逼迫,卻不被丟棄;打倒了,卻不致死亡;

提摩太後書 3:12
不但如此,凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。

約翰福音 15:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)