約翰一書 3:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
你們知道,基督曾經顯現,是為了除去罪孽;在他裡面並沒有罪。

中文标准译本 (CSB Simplified)
你们知道,基督曾经显现,是为了除去罪孽;在他里面并没有罪。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們知道,主曾顯現是要除掉人的罪,在他並沒有罪。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们知道,主曾显现是要除掉人的罪,在他并没有罪。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們知道主曾經顯現,為要除掉罪,他自己卻沒有罪。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们知道主曾经显现,为要除掉罪,他自己却没有罪。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 知 道 主 曾 顯 現 , 是 要 除 掉 人 的 罪 ; 在 他 並 沒 有 罪 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 知 道 主 曾 显 现 , 是 要 除 掉 人 的 罪 ; 在 他 并 没 有 罪 。

1 John 3:5 King James Bible
And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

1 John 3:5 English Revised Version
And ye know that he was manifested to take away sins; and in him is no sin.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he.

約翰一書 1:2
這生命已經顯現出來,我們也看見過,現在又作見證,將原與父同在且顯現於我們那永遠的生命傳給你們。

約翰一書 4:9-14
神差他獨生子到世間來,使我們藉著他得生,神愛我們的心在此就顯明了。…

約翰福音 1:31
我先前不認識他,如今我來用水施洗,為要叫他顯明給以色列人。」

提摩太前書 3:16
大哉,敬虔的奧祕!無人不以為然,就是:神在肉身顯現,被聖靈稱義,被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀裡。

彼得前書 1:20
基督在創世以前是預先被神知道的,卻在這末世才為你們顯現。

to.

約翰一書 1:7
我們若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。

以賽亞書 53:4-12
他誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦,我們卻以為他受責罰,被神擊打苦待了。…

何西阿書 14:2
當歸向耶和華,用言語禱告他說:「求你除淨罪孽,悅納善行,這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。

馬太福音 1:21
她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。」

約翰福音 1:29
次日,約翰看見耶穌來到他那裡,就說:「看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!

羅馬書 3:24-26
如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白地稱義。…

以弗所書 5:25-27
你們做丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,為教會捨己,…

提摩太前書 1:15
「基督耶穌降世,為要拯救罪人。」這話是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是個罪魁!

提多書 2:14
他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特做自己的子民,熱心為善。

希伯來書 1:3
他是神榮耀所發的光輝,是神本體的真像,常用他權能的命令托住萬有。他洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊。

希伯來書 9:26,28
如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。…

彼得前書 2:24
他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們便得了醫治。

啟示錄 1:5
並那誠實作見證的、從死裡首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安歸於你們!他愛我們,用自己的血使我們脫離罪惡,

in.

約翰一書 2:1
我小子們哪,我將這些話寫給你們,是要叫你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裡我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。

路加福音 23:41,47
我們是應該的,因我們所受的與我們所做的相稱,但這個人沒有做過一件不好的事。」…

約翰福音 8:46
你們中間誰能指證我有罪呢?我既然將真理告訴你們,為什麼不信我呢?

約翰福音 14:30
以後我不再和你們多說話,因為這世界的王將到;他在我裡面是毫無所有,

哥林多後書 5:21
神使那無罪的替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為神的義。

希伯來書 4:15
因我們的大祭司並非不能體恤我們的軟弱,他也曾凡事受過試探,與我們一樣,只是他沒有犯罪。

希伯來書 7:26
像這樣聖潔、無邪惡、無玷汙、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是於我們合宜的。

希伯來書 9:28
像這樣,基督既然一次被獻,擔當了多人的罪,將來要向那等候他的人第二次顯現,並與罪無關,乃是為拯救他們。

彼得前書 2:22
他並沒有犯罪,口裡也沒有詭詐;

彼得前書 3:18
因基督也曾一次為罪受苦,就是義的代替不義的,為要引我們到神面前。按著肉體說,他被治死;按著靈性說,他復活了。

鏈接 (Links)
約翰一書 3:5 雙語聖經 (Interlinear)約翰一書 3:5 多種語言 (Multilingual)1 Juan 3:5 西班牙人 (Spanish)1 Jean 3:5 法國人 (French)1 Johannes 3:5 德語 (German)約翰一書 3:5 中國語文 (Chinese)1 John 3:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
稱為神的兒女是蒙父何等慈愛
4凡犯罪的,就是違背律法,違背律法就是罪。 5你們知道,主曾顯現是要除掉人的罪,在他並沒有罪。 6凡住在他裡面的,就不犯罪;凡犯罪的,是未曾看見他,也未曾認識他。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 1:29
次日,約翰看見耶穌來到他那裡,就說:「看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!

哥林多後書 5:21
神使那無罪的替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為神的義。

提摩太前書 3:16
大哉,敬虔的奧祕!無人不以為然,就是:神在肉身顯現,被聖靈稱義,被天使看見,被傳於外邦,被世人信服,被接在榮耀裡。

希伯來書 9:26
如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。

彼得前書 1:18
知道你們得贖,脫去你們祖宗所傳流虛妄的行為,不是憑著能壞的金銀等物,

約翰一書 1:2
這生命已經顯現出來,我們也看見過,現在又作見證,將原與父同在且顯現於我們那永遠的生命傳給你們。

約翰一書 2:2
他為我們的罪做了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。

約翰一書 2:29
你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。

約翰一書 3:8
犯罪的是屬魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。神的兒子顯現出來,為要除滅魔鬼的作為。

約翰一書 3:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)