平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為義人雖七次跌倒,仍必興起,惡人卻被禍患傾倒。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为义人虽七次跌倒,仍必兴起,恶人却被祸患倾倒。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為義人雖然七次跌倒,仍能再起來;但惡人必在禍患中絆倒。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为义人虽然七次跌倒,仍能再起来;但恶人必在祸患中绊倒。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 , 義 人 雖 七 次 跌 倒 , 仍 必 興 起 ; 惡 人 卻 被 禍 患 傾 倒 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 , 义 人 虽 七 次 跌 倒 , 仍 必 兴 起 ; 恶 人 却 被 祸 患 倾 倒 。 Proverbs 24:16 King James Bible For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief. Proverbs 24:16 English Revised Version For a righteous man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked are overthrown by calamity. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a just 約伯記 5:19 詩篇 34:19 詩篇 37:24 彌迦書 7:8-10 哥林多後書 1:8-10 哥林多後書 4:8-12 哥林多後書 11:23-27 but 箴言 13:17 箴言 28:14-18 撒母耳記上 26:10 撒母耳記上 31:4 以斯帖記 7:10 詩篇 7:16 詩篇 52:5 阿摩司書 5:2 阿摩司書 8:14 使徒行傳 12:23 帖撒羅尼迦前書 5:3 啟示錄 18:20,21 鏈接 (Links) 箴言 24:16 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 24:16 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 24:16 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 24:16 法國人 (French) • Sprueche 24:16 德語 (German) • 箴言 24:16 中國語文 (Chinese) • Proverbs 24:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多後書 4:9 遭逼迫,卻不被丟棄;打倒了,卻不致死亡; 約伯記 5:19 你六次遭難,他必救你,就是七次,災禍也無法害你。 詩篇 34:19 義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切, 詩篇 34:21 惡必害死惡人,恨惡義人的必被定罪。 詩篇 37:24 他雖失腳,也不至全身仆倒,因為耶和華用手攙扶他。 詩篇 79:12 主啊,願你將我們鄰邦所羞辱你的羞辱加七倍歸到他們身上。 箴言 6:15 所以災難必忽然臨到他身,他必頃刻敗壞,無法可治。 箴言 14:32 惡人在所行的惡上必被推倒,義人臨死有所投靠。 箴言 24:22 因為他們的災難必忽然而起,耶和華與君王所施行的毀滅,誰能知道呢? 耶利米書 8:4 「你要對他們說:『耶和華如此說:人跌倒,不再起來嗎?人轉去,不再轉來嗎? 耶利米書 18:17 我必在仇敵面前分散他們,好像用東風吹散一樣。遭難的日子,我必以背向他們,不以面向他們。』」 彌迦書 7:8 我的仇敵啊,不要向我誇耀!我雖跌倒,卻要起來;我雖坐在黑暗裡,耶和華卻做我的光。 |