平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 到那日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 到那日,耶和华发生的苗必华美尊荣,地的出产必为以色列逃脱的人显为荣华茂盛。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 到那日,從耶和華那裡發生的苗必華美榮耀;那地的果實成為以色列那些逃脫的人的誇耀和光榮。 圣经新译本 (CNV Simplified) 到那日,从耶和华那里发生的苗必华美荣耀;那地的果实成为以色列那些逃脱的人的夸耀和光荣。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 到 那 日 , 耶 和 華 發 生 的 苗 必 華 美 尊 榮 , 地 的 出 產 必 為 以 色 列 逃 脫 的 人 顯 為 榮 華 茂 盛 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 到 那 日 , 耶 和 华 发 生 的 苗 必 华 美 尊 荣 , 地 的 出 产 必 为 以 色 列 逃 脱 的 人 显 为 荣 华 茂 盛 。 Isaiah 4:2 King James Bible In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. Isaiah 4:2 English Revised Version In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the branch 以賽亞書 11:1 以賽亞書 60:21 耶利米書 23:5 耶利米書 33:15 以西結書 17:22,23 撒迦利亞書 3:8 撒迦利亞書 6:12 beautiful and glorious. 出埃及記 28:2 撒迦利亞書 9:17 約翰福音 1:14 哥林多後書 4:6 彼得後書 1:16 the fruit 以賽亞書 27:6 以賽亞書 30:23 以賽亞書 45:8 詩篇 67:6 詩篇 85:11,12 何西阿書 2:22,23 約珥書 3:18 them that are escaped. 以賽亞書 10:20-22 以賽亞書 27:12,13 以賽亞書 37:31,32 耶利米書 44:14,28 以西結書 7:16 約珥書 2:32 俄巴底亞書 1:17 馬太福音 24:22 路加福音 21:36 羅馬書 11:4,5 啟示錄 7:9-14 鏈接 (Links) 以賽亞書 4:2 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 4:2 多種語言 (Multilingual) • Isaías 4:2 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 4:2 法國人 (French) • Jesaja 4:2 德語 (German) • 以賽亞書 4:2 中國語文 (Chinese) • Isaiah 4:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以色列民錄名於生命冊者必稱聖免難 1在那日,七個女人必拉住一個男人,說:「我們吃自己的食物,穿自己的衣服,但求你許我們歸你名下,求你除掉我們的羞恥!」 2到那日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。 3主以公義的靈和焚燒的靈,將錫安女子的汙穢洗去,又將耶路撒冷中殺人的血除淨。那時,剩在錫安留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷在生命冊上記名的,必稱為聖。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 72:16 在地的山頂上五穀必然茂盛,所結的穀實要響動如黎巴嫩的樹林,城裡的人要發旺如地上的草。 以賽亞書 10:20 到那日,以色列所剩下的和雅各家所逃脫的,不再倚靠那擊打他們的,卻要誠實倚靠耶和華以色列的聖者。 以賽亞書 11:1 從耶西的本必發一條,從他根生的枝子必結果實。 以賽亞書 26:1 當那日,在猶大地人必唱這歌說:「我們有堅固的城,耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 以賽亞書 27:6 將來雅各要扎根,以色列要發芽開花,他們的果實必充滿世界。 以賽亞書 37:31 猶大家所逃脫餘剩的,仍要往下扎根,向上結果。 以賽亞書 37:32 必有餘剩的民從耶路撒冷而出,必有逃脫的人從錫安山而來。萬軍之耶和華的熱心必成就這事。 以賽亞書 53:2 他在耶和華面前生長如嫩芽,像根出於乾地;他無佳形美容,我們看見他的時候,也無美貌使我們羨慕他。 以賽亞書 60:15 「你雖然被撇棄被厭惡,甚至無人經過,我卻使你變為永遠的榮華,成為累代的喜樂。 以賽亞書 61:11 田地怎樣使百穀發芽,園子怎樣使所種的發生,主耶和華必照樣使公義和讚美在萬民中發出。」 耶利米書 23:5 耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔。他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。 耶利米書 33:15 當那日子,那時候,我必使大衛公義的苗裔長起來,他必在地上施行公平和公義。 耶利米書 44:14 甚至那進入埃及地寄居的,就是所剩下的猶大人,都不得逃脫,也不得存留歸回猶大地——他們心中甚想歸回居住之地。除了逃脫的以外,一個都不能歸回。」 以西結書 34:29 我必給他們興起有名的植物,他們在境內不再為饑荒所滅,也不再受外邦人的羞辱, 以西結書 36:8 『以色列山哪,你必發枝條,為我的民以色列結果子,因為他們快要來到。 約珥書 2:32 「到那時候,凡求告耶和華名的,就必得救。因為照耶和華所說的,在錫安山耶路撒冷必有逃脫的人,在剩下的人中必有耶和華所召的。 俄巴底亞書 1:17 「在錫安山必有逃脫的人,那山也必成聖,雅各家必得原有的產業。 撒迦利亞書 3:8 「大祭司約書亞啊,你和坐在你面前的同伴都當聽(他們是做預兆的):我必使我僕人大衛的苗裔發出。 撒迦利亞書 6:12 對他說:『萬軍之耶和華如此說:看哪,那名稱為大衛苗裔的,他要在本處長起來,並要建造耶和華的殿。 瑪拉基書 3:17 萬軍之耶和華說:「在我所定的日子他們必屬我,特特歸我,我必憐恤他們,如同人憐恤服侍自己的兒子。 |