平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 好叫你和你子子孫孫一生敬畏耶和華你的神,謹守他的一切律例、誡命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以長久。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 好叫你和你子子孙孙一生敬畏耶和华你的神,谨守他的一切律例、诫命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以长久。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 好叫你和你的子子孫孫一生一世敬畏耶和華你的 神,遵守他的一切律例、誡命,就是我吩咐你的,使你的日子可以長久。 圣经新译本 (CNV Simplified) 好叫你和你的子子孙孙一生一世敬畏耶和华你的 神,遵守他的一切律例、诫命,就是我吩咐你的,使你的日子可以长久。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 好 叫 你 和 你 子 子 孫 孫 一 生 敬 畏 耶 和 華 ─ 你 的 神 , 謹 守 他 的 一 切 律 例 誡 命 , 就 是 我 所 吩 咐 你 的 , 使 你 的 日 子 得 以 長 久 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 好 叫 你 和 你 子 子 孙 孙 一 生 敬 畏 耶 和 华 ─ 你 的 神 , 谨 守 他 的 一 切 律 例 诫 命 , 就 是 我 所 吩 咐 你 的 , 使 你 的 日 子 得 以 长 久 。 Deuteronomy 6:2 King James Bible That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged. Deuteronomy 6:2 English Revised Version that thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) fear 創世記 4:10 創世記 10:12,13,20 創世記 13:4 創世記 22:12 出埃及記 20:20 約伯記 28:28 詩篇 111:10 詩篇 128:1 箴言 16:6 傳道書 12:13 路加福音 12:5 彼得前書 1:17 and thy son 申命記 6:7 創世記 18:19 詩篇 78:4-8 thy days 申命記 4:40 申命記 5:16,33 申命記 22:7 箴言 3:1,2,16 彼得前書 3:10,11 鏈接 (Links) 申命記 6:2 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 6:2 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 6:2 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 6:2 法國人 (French) • 5 Mose 6:2 德語 (German) • 申命記 6:2 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 6:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 勸民畢生遵行誡命 1「這是耶和華你們神所吩咐教訓你們的誡命、律例、典章,使你們在所要過去得為業的地上遵行, 2好叫你和你子子孫孫一生敬畏耶和華你的神,謹守他的一切律例、誡命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以長久。 3以色列啊,你要聽,要謹守遵行,使你可以在那流奶與蜜之地得以享福,人數極其增多,正如耶和華你列祖的神所應許你的。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 20:12 「當孝敬父母,使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久。 出埃及記 20:20 摩西對百姓說:「不要懼怕,因為神降臨是要試驗你們,叫你們時常敬畏他,不致犯罪。」 申命記 4:9 「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生這事離開你的心,總要傳給你的子子孫孫。 申命記 6:1 「這是耶和華你們神所吩咐教訓你們的誡命、律例、典章,使你們在所要過去得為業的地上遵行, 申命記 10:12 「以色列啊,現在耶和華你神向你所要的是什麼呢?只要你敬畏耶和華你的神,遵行他的道,愛他,盡心、盡性侍奉他, 申命記 11:9 並使你們的日子,在耶和華向你們列祖起誓應許給他們和他們後裔的地上得以長久,那是流奶與蜜之地。 詩篇 91:16 我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。」 詩篇 111:10 敬畏耶和華是智慧的開端,凡遵行他命令的是聰明人。耶和華是永遠當讚美的! 詩篇 128:1 上行之詩。 傳道書 12:13 這些事都已聽見了,總意就是敬畏神,謹守他的誡命,這是人所當盡的本分。 以西結書 20:19 我是耶和華你們的神,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章, |