聖經
>
創世記
>
章 10
> 聖經金句 12
◄
創世記 10:12
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
和尼尼微、迦拉中間的利鮮,這就是那大城。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
和尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那大城。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
和尼尼微與迦拉之間的利鮮,就是那大城。
圣经新译本 (CNV Simplified)
和尼尼微与迦拉之间的利鲜,就是那大城。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
和 尼 尼 微 、 迦 拉 中 間 的 利 鮮 , 這 就 是 那 大 城 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
和 尼 尼 微 、 迦 拉 中 间 的 利 鲜 , 这 就 是 那 大 城 。
Genesis 10:12 King James Bible
And Resen between Nineveh and Calah: the same
is
a great city.
Genesis 10:12 English Revised Version
and Resen between Nineveh and Calah (the same is the great city).
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
創世記 10:12 雙語聖經 (Interlinear)
•
創世記 10:12 多種語言 (Multilingual)
•
Génesis 10:12 西班牙人 (Spanish)
•
Genèse 10:12 法國人 (French)
•
1 Mose 10:12 德語 (German)
•
創世記 10:12 中國語文 (Chinese)
•
Genesis 10:12 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
閃含雅弗之後裔
…
11
他從那地出來往亞述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,
12
和尼尼微、迦拉中間的利鮮,這就是那大城。
13
麥西生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 10:11
他從那地出來往亞述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,
創世記 10:13
麥西生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、