申命記 6:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裡、行在路上,躺下、起來,都要談論。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
也要殷勤教训你的儿女。无论你坐在家里、行在路上,躺下、起来,都要谈论。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你要把這些話不斷地教訓你的兒女,無論你坐在家裡,或行在路上,或躺下,或起來的時候,都要談論。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你要把这些话不断地教训你的儿女,无论你坐在家里,或行在路上,或躺下,或起来的时候,都要谈论。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
也 要 殷 勤 教 訓 你 的 兒 女 。 無 論 你 坐 在 家 裡 , 行 在 路 上 , 躺 下 , 起 來 , 都 要 談 論 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
也 要 殷 勤 教 训 你 的 儿 女 。 无 论 你 坐 在 家 里 , 行 在 路 上 , 躺 下 , 起 来 , 都 要 谈 论 。

Deuteronomy 6:7 King James Bible
And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

Deuteronomy 6:7 English Revised Version
and thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

And thou shalt

申命記 6:2
好叫你和你子子孫孫一生敬畏耶和華你的神,謹守他的一切律例、誡命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以長久。

申命記 4:9,10
「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生這事離開你的心,總要傳給你的子子孫孫。…

申命記 11:19
也要教訓你們的兒女,無論坐在家裡、行在路上,躺下、起來,都要談論,

創世記 18:19
我眷顧他,為要叫他吩咐他的眾子和他的眷屬,遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」

出埃及記 12:26,27
你們的兒女問你們說:『行這禮是什麼意思?』…

出埃及記 13:14,15
日後,你的兒子問你說:『這是什麼意思?』你就說:『耶和華用大能的手將我們從埃及為奴之家領出來。…

詩篇 78:4-6
我們不將這些事向他們的子孫隱瞞,要將耶和華的美德和他的能力,並他奇妙的作為,述說給後代聽。…

以弗所書 6:4
你們做父親的,不要惹兒女的氣,只要照著主的教訓和警戒養育他們。

teach [heb] whet, or sharpen

路得記 2:4,12
波阿斯正從伯利恆來,對收割的人說:「願耶和華與你們同在!」他們回答說:「願耶和華賜福於你!」…

路得記 4:11
在城門坐著的眾民和長老都說:「我們做見證。願耶和華使進你家的這女子,像建立以色列家的拉結、利亞二人一樣!又願你在以法他得亨通,在伯利恆得名聲!

詩篇 37:30
義人的口談論智慧,他的舌頭講說公平。

詩篇 40:9,10
我在大會中宣傳公義的佳音,我必不止住我的嘴唇,耶和華啊,這是你所知道的。…

詩篇 119:46
我也要在君王面前論說你的法度,並不至於羞愧。

詩篇 129:8
過路的也不說:「願耶和華所賜的福歸於你們,我們奉耶和華的名給你們祝福!」

箴言 6:22
你行走,它必引導你;你躺臥,它必保守你;你睡醒,它必與你談論。

箴言 10:21
義人的口教養多人,愚昧人因無知而死亡。

箴言 15:2,7
智慧人的舌善發知識,愚昧人的口吐出愚昧。…

瑪拉基書 3:16
那時,敬畏耶和華的彼此談論,耶和華側耳而聽,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏耶和華思念他名的人。

馬太福音 12:35
善人從他心裡所存的善就發出善來,惡人從他心裡所存的惡就發出惡來。

路加福音 6:45
善人從他心裡所存的善就發出善來,惡人從他心裡所存的惡就發出惡來;因為心裡所充滿的,口裡就說出來。

以弗所書 4:29
汙穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。

歌羅西書 4:6
你們的言語要常常帶著和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。

彼得前書 3:15
只要心裡尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常做準備,以溫柔、敬畏的心回答各人,

鏈接 (Links)
申命記 6:7 雙語聖經 (Interlinear)申命記 6:7 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 6:7 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 6:7 法國人 (French)5 Mose 6:7 德語 (German)申命記 6:7 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 6:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民畢生遵行誡命
6我今日所吩咐你的話都要記在心上, 7也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裡、行在路上,躺下、起來,都要談論。 8也要繫在手上為記號,戴在額上為經文。…
交叉引用 (Cross Ref)
以弗所書 6:4
你們做父親的,不要惹兒女的氣,只要照著主的教訓和警戒養育他們。

創世記 18:19
我眷顧他,為要叫他吩咐他的眾子和他的眷屬,遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」

申命記 4:9
「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生這事離開你的心,總要傳給你的子子孫孫。

申命記 11:19
也要教訓你們的兒女,無論坐在家裡、行在路上,躺下、起來,都要談論,

詩篇 71:17
神啊,自我年幼時你就教訓我,直到如今我傳揚你奇妙的作為。

詩篇 78:4
我們不將這些事向他們的子孫隱瞞,要將耶和華的美德和他的能力,並他奇妙的作為,述說給後代聽。

以賽亞書 38:19
只有活人,活人必稱謝你,像我今日稱謝你一樣,為父的必使兒女知道你的誠實。

申命記 6:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)