使徒行傳 5:33
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
議會的人聽了,勃然大怒,就想要殺了他們。

中文标准译本 (CSB Simplified)
议会的人听了,勃然大怒,就想要杀了他们。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
公會的人聽見就極其惱怒,想要殺他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
公会的人听见就极其恼怒,想要杀他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
公議會的人聽了,非常惱怒,就想要殺他們。

圣经新译本 (CNV Simplified)
公议会的人听了,非常恼怒,就想要杀他们。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
公 會 的 人 聽 見 就 極 其 惱 怒 , 想 要 殺 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
公 会 的 人 听 见 就 极 其 恼 怒 , 想 要 杀 他 们 。

Acts 5:33 King James Bible
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Acts 5:33 English Revised Version
But they, when they heard this, were cut to the heart, and were minded to slay them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they.

使徒行傳 2:37
眾人聽見這話,覺得扎心,就對彼得和其餘的使徒說:「弟兄們,我們當怎樣行?」

使徒行傳 7:54
眾人聽見這話,就極其惱怒,向司提反咬牙切齒。

使徒行傳 22:22
眾人聽他說到這句話,就高聲說:「這樣的人,從世上除掉他吧!他是不當活著的!」

路加福音 4:28,29
會堂裡的人聽見這話,都怒氣滿胸,…

路加福音 6:11
他們就滿心大怒,彼此商議怎樣處治耶穌。

路加福音 11:50-54
使創世以來所流眾先知血的罪,都要問在這世代的人身上,…

路加福音 19:45-48
耶穌進了殿,趕出裡頭做買賣的人,…

路加福音 20:19
文士和祭司長看出這比喻是指著他們說的,當時就想要下手拿他,只是懼怕百姓。

took.

使徒行傳 9:23
過了好些日子,猶太人商議要殺掃羅,

創世記 4:5-8
只是看不中該隱和他的供物。該隱就大大地發怒,變了臉色。…

詩篇 37:12-15,32,33
惡人設謀害義人,又向他咬牙。…

詩篇 64:2-8
求你把我隱藏,使我脫離作惡之人的暗謀和作孽之人的擾亂。…

馬太福音 10:21,25
「弟兄要把弟兄,父親要把兒子,送到死地;兒女要與父母為敵,害死他們。…

馬太福音 23:34,35
所以我差遣先知和智慧人並文士到你們這裡來,有的你們要殺害,要釘十字架,有的你們要在會堂裡鞭打,從這城追逼到那城,…

馬太福音 24:9
那時,人要把你們陷在患難裡,也要殺害你們;你們又要為我的名被萬民恨惡。

約翰福音 15:20
你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。

約翰福音 16:2
人要把你們趕出會堂,並且時候將到,凡殺你們的就以為是侍奉神。

鏈接 (Links)
使徒行傳 5:33 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 5:33 多種語言 (Multilingual)Hechos 5:33 西班牙人 (Spanish)Actes 5:33 法國人 (French)Apostelgeschichte 5:33 德語 (German)使徒行傳 5:33 中國語文 (Chinese)Acts 5:33 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
迦瑪列的勸誡
33公會的人聽見就極其惱怒,想要殺他們。 34但有一個法利賽人名叫迦瑪列,是眾百姓所敬重的教法師,在公會中站起來,吩咐人把使徒暫且帶到外面去,…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 1:19
她丈夫約瑟是個義人,不願意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。

使徒行傳 2:37
眾人聽見這話,覺得扎心,就對彼得和其餘的使徒說:「弟兄們,我們當怎樣行?」

使徒行傳 7:54
眾人聽見這話,就極其惱怒,向司提反咬牙切齒。

使徒行傳 5:32
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)