平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 過了許多日子以後,猶太人商議要殺了掃羅, 中文标准译本 (CSB Simplified) 过了许多日子以后,犹太人商议要杀了扫罗, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 過了好些日子,猶太人商議要殺掃羅, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 过了好些日子,犹太人商议要杀扫罗, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 過了許多日子,猶太人商議要殺掉掃羅; 圣经新译本 (CNV Simplified) 过了许多日子,犹太人商议要杀掉扫罗; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 過 了 好 些 日 子 , 猶 太 人 商 議 要 殺 掃 羅 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 过 了 好 些 日 子 , 犹 太 人 商 议 要 杀 扫 罗 , Acts 9:23 King James Bible And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: Acts 9:23 English Revised Version And when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Cir. 4040 A.D.36 the Jews. 使徒行傳 9:16 使徒行傳 13:50 使徒行傳 14:2,19 使徒行傳 22:21-23 約書亞記 10:1-6 馬太福音 10:16-23 哥林多後書 11:26 帖撒羅尼迦前書 2:15,16 鏈接 (Links) 使徒行傳 9:23 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 9:23 多種語言 (Multilingual) • Hechos 9:23 西班牙人 (Spanish) • Actes 9:23 法國人 (French) • Apostelgeschichte 9:23 德語 (German) • 使徒行傳 9:23 中國語文 (Chinese) • Acts 9:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 9:22 但掃羅越發有能力,駁倒住大馬士革的猶太人,證明耶穌是基督。 使徒行傳 15:26 這二人是為我主耶穌基督的名不顧性命的。 使徒行傳 20:3 在那裡住了三個月,將要坐船往敘利亞去,猶太人設計要害他,他就定意從馬其頓回去。 使徒行傳 23:12 到了天亮,猶太人同謀起誓,說若不先殺保羅就不吃不喝。 哥林多後書 11:26 又屢次行遠路,遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裡的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。 加拉太書 1:17 也沒有上耶路撒冷去見那些比我先做使徒的,唯獨往阿拉伯去,後又回到大馬士革。 加拉太書 1:18 過了三年才上耶路撒冷去見磯法,和他同住了十五天。 帖撒羅尼迦前書 2:16 不許我們傳道給外邦人使外邦人得救,常常充滿自己的罪惡。神的憤怒臨在他們身上已經到了極處。 |