平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這是為要向這世代追討那從創世以來所流的眾先知的血, 中文标准译本 (CSB Simplified) 这是为要向这世代追讨那从创世以来所流的众先知的血, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 使創世以來所流眾先知血的罪,都要問在這世代的人身上, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使创世以来所流众先知血的罪,都要问在这世代的人身上, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 為要使創世以來眾先知所流的血,從亞伯的血起,直到在祭壇和聖所之間受害的撒迦利亞的血為止,都向這一代追討。』是的,我告訴你們,都要向這一代追討。 圣经新译本 (CNV Simplified) 为要使创世以来众先知所流的血,从亚伯的血起,直到在祭坛和圣所之间受害的撒迦利亚的血为止,都向这一代追讨。』是的,我告诉你们,都要向这一代追讨。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 使 創 世 以 來 所 流 眾 先 知 血 的 罪 都 要 問 在 這 世 代 的 人 身 上 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 使 创 世 以 来 所 流 众 先 知 血 的 罪 都 要 问 在 这 世 代 的 人 身 上 , Luke 11:50 King James Bible That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation; Luke 11:50 English Revised Version that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the blood. 創世記 9:5,6 民數記 35:33 列王紀下 24:4 詩篇 9:12 以賽亞書 26:21 啟示錄 18:20-24 may. 出埃及記 20:5 耶利米書 7:29 耶利米書 51:56 鏈接 (Links) 路加福音 11:50 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 11:50 多種語言 (Multilingual) • Lucas 11:50 西班牙人 (Spanish) • Luc 11:50 法國人 (French) • Lukas 11:50 德語 (German) • 路加福音 11:50 中國語文 (Chinese) • Luke 11:50 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 述說法利賽人六禍 …49所以神用智慧曾說:『我要差遣先知和使徒到他們那裡去,有的他們要殺害,有的他們要逼迫。』 50使創世以來所流眾先知血的罪,都要問在這世代的人身上, 51就是從亞伯的血起,直到被殺在壇和殿中間撒迦利亞的血為止。我實在告訴你們:這都要問在這世代的人身上。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 4:2 又生了該隱的兄弟亞伯。亞伯是牧羊的,該隱是種地的。 以賽亞書 26:21 因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽,地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。 馬太福音 25:34 於是,王要向那右邊的說:『你們這蒙我父賜福的,可來承受那創世以來為你們所預備的國。 |