平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們聽了這些話就勃然大怒,向司提反咬牙切齒。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们听了这些话就勃然大怒,向司提反咬牙切齿。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 眾人聽見這話,就極其惱怒,向司提反咬牙切齒。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 众人听见这话,就极其恼怒,向司提反咬牙切齿。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 眾人聽了這些話,心中非常惱怒,就向著司提反咬牙切齒。 圣经新译本 (CNV Simplified) 众人听了这些话,心中非常恼怒,就向着司提反咬牙切齿。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 眾 人 聽 見 這 話 就 極 其 惱 怒 , 向 司 提 反 咬 牙 切 齒 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 众 人 听 见 这 话 就 极 其 恼 怒 , 向 司 提 反 咬 牙 切 齿 。 Acts 7:54 King James Bible When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth. Acts 7:54 English Revised Version Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they were. 使徒行傳 5:33 使徒行傳 22:22,23 they gnashed. 約伯記 16:9 詩篇 35:16 詩篇 112:10 耶利米哀歌 2:16 馬太福音 8:12 馬太福音 13:42,50 馬太福音 22:13 馬太福音 24:51 馬太福音 25:30 路加福音 13:28 鏈接 (Links) 使徒行傳 7:54 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 7:54 多種語言 (Multilingual) • Hechos 7:54 西班牙人 (Spanish) • Actes 7:54 法國人 (French) • Apostelgeschichte 7:54 德語 (German) • 使徒行傳 7:54 中國語文 (Chinese) • Acts 7:54 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |