平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你當默然倚靠耶和華,耐性等候他,不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你当默然倚靠耶和华,耐性等候他,不要因那道路通达的和那恶谋成就的心怀不平。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要在耶和華面前靜默無聲,耐心地等候他;不要因那凡事順利的,和那惡謀得逞的,心懷不平。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要在耶和华面前静默无声,耐心地等候他;不要因那凡事顺利的,和那恶谋得逞的,心怀不平。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 當 默 然 倚 靠 耶 和 華 , 耐 性 等 候 他 ; 不 要 因 那 道 路 通 達 的 和 那 惡 謀 成 就 的 心 懷 不 平 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 当 默 然 倚 靠 耶 和 华 , 耐 性 等 候 他 ; 不 要 因 那 道 路 通 达 的 和 那 恶 谋 成 就 的 心 怀 不 平 。 Psalm 37:7 King James Bible Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. Psalm 37:7 English Revised Version Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Rest in [heb. 詩篇 62:1 約書亞記 10:12 約拿書 1:11 wait 詩篇 27:14 詩篇 40:1 箴言 20:22 以賽亞書 8:17 以賽亞書 30:15 耶利米哀歌 3:25,26 哈巴谷書 2:3 加拉太書 6:9 希伯來書 10:36,37 雅各書 5:7-11 fret 詩篇 50:8 詩篇 73:3-14 耶利米書 12:1 the man 約伯記 21:7 傳道書 5:8 以賽亞書 10:13,14 但以理書 11:36 啟示錄 13:3-10 鏈接 (Links) 詩篇 37:7 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 37:7 多種語言 (Multilingual) • Salmos 37:7 西班牙人 (Spanish) • Psaume 37:7 法國人 (French) • Psalm 37:7 德語 (German) • 詩篇 37:7 中國語文 (Chinese) • Psalm 37:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |