詩篇 49:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
見人發財家室增榮的時候,你不要懼怕,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
见人发财家室增荣的时候,你不要惧怕,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
別人發財,家室增榮的時候,你不要懼怕。

圣经新译本 (CNV Simplified)
别人发财,家室增荣的时候,你不要惧怕。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
見 人 發 財 、 家 室 增 榮 的 時 候 , 你 不 要 懼 怕 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
见 人 发 财 、 家 室 增 荣 的 时 候 , 你 不 要 惧 怕 ;

Psalm 49:16 King James Bible
Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;

Psalm 49:16 English Revised Version
Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Be not

詩篇 49:5
在患難的日子,奸惡隨我腳跟四面環繞我,我何必懼怕?

詩篇 37:1,7
大衛的詩。…

以斯帖記 3:1-6
這事以後,亞哈隨魯王抬舉亞甲族哈米大他的兒子哈曼,使他高升,叫他的爵位超過與他同事的一切臣宰。…

箴言 28:12
義人得志,有大榮耀;惡人興起,人就躲藏。

glory

創世記 31:1
雅各聽見拉班的兒子們有話說:「雅各把我們父親所有的都奪了去,並藉著我們父親的,得了這一切的榮耀。」

以斯帖記 5:11
哈曼將他富厚的榮耀、眾多的兒女和王抬舉他使他超乎首領臣僕之上,都述說給他們聽。

啟示錄 21:24,26
列國要在城的光裡行走,地上的君王必將自己的榮耀歸於那城。…

鏈接 (Links)
詩篇 49:16 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 49:16 多種語言 (Multilingual)Salmos 49:16 西班牙人 (Spanish)Psaume 49:16 法國人 (French)Psalm 49:16 德語 (German)詩篇 49:16 中國語文 (Chinese)Psalm 49:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
嘆世人恃財之愚
15只是神必救贖我的靈魂脫離陰間的權柄,因他必收納我。(細拉) 16見人發財家室增榮的時候,你不要懼怕, 17因為他死的時候,什麼也不能帶去,他的榮耀不能隨他下去。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 37:7
你當默然倚靠耶和華,耐性等候他,不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。

詩篇 49:17
因為他死的時候,什麼也不能帶去,他的榮耀不能隨他下去。

詩篇 49:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)