約伯記 21:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
惡人為何存活,享大壽數,勢力強盛呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
恶人为何存活,享大寿数,势力强盛呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
惡人為甚麼總可以存活,活到老,而且財勢強大?

圣经新译本 (CNV Simplified)
恶人为甚麽总可以存活,活到老,而且财势强大?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
惡 人 為 何 存 活 , 享 大 壽 數 , 勢 力 強 盛 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
恶 人 为 何 存 活 , 享 大 寿 数 , 势 力 强 盛 呢 ?

Job 21:7 King James Bible
Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?

Job 21:7 English Revised Version
Wherefore do the wicked live, become old, yea, wax mighty in power?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Wherefore

約伯記 12:6
強盜的帳篷興旺,惹神的人穩固,神多將財物送到他們手中。

詩篇 17:10
他們的心被脂油包裹,他們用口說驕傲的話。

詩篇 73:3-12
我見惡人和狂傲人享平安,就心懷不平。…

耶利米書 12:1-3
耶和華啊,我與你爭辯的時候,你顯為義,但有一件,我還要與你理論:惡人的道路為何亨通呢?大行詭詐的為何得安逸呢?…

哈巴谷書 1:15,16
他用鉤鉤住,用網捕獲,用拉網聚集他們。因此他歡喜快樂,…

mighty

詩篇 37:35
我見過惡人大有勢力,好像一根青翠樹在本土生發。

但以理書 4:17
這是守望者所發的命,聖者所出的令,好叫世人知道至高者在人的國中掌權,要將國賜予誰就賜予誰,或立極卑微的人執掌國權。』

啟示錄 13:2-7
我所看見的獸形狀像豹,腳像熊的腳,口像獅子的口。那龍將自己的能力、座位和大權柄都給了牠。…

啟示錄 17:2-4
地上的君王與她行淫,住在地上的人喝醉了她淫亂的酒。」…

鏈接 (Links)
約伯記 21:7 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 21:7 多種語言 (Multilingual)Job 21:7 西班牙人 (Spanish)Job 21:7 法國人 (French)Hiob 21:7 德語 (German)約伯記 21:7 中國語文 (Chinese)Job 21:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約伯述惡人藐主反享平康
6我每逢思想,心就驚惶,渾身戰兢。 7惡人為何存活,享大壽數,勢力強盛呢? 8他們眼見兒孫,和他們一同堅立。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 9:24
世界交在惡人手中,蒙蔽世界審判官的臉,若不是他,是誰呢?

約伯記 12:6
強盜的帳篷興旺,惹神的人穩固,神多將財物送到他們手中。

約伯記 12:19
他把祭司剝衣擄去,又使有能的人傾敗。

詩篇 73:3
我見惡人和狂傲人享平安,就心懷不平。

傳道書 8:14
世上有一件虛空的事,就是義人所遭遇的反照惡人所行的,又有惡人所遭遇的反照義人所行的。我說,這也是虛空。

耶利米書 12:1
耶和華啊,我與你爭辯的時候,你顯為義,但有一件,我還要與你理論:惡人的道路為何亨通呢?大行詭詐的為何得安逸呢?

哈巴谷書 1:13
你眼目清潔,不看邪僻,不看奸惡。行詭詐的,你為何看著不理呢?惡人吞滅比自己公義的,你為何靜默不語呢?

約伯記 21:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)