平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華所賜的福使人富足,並不加上憂慮。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华所赐的福使人富足,并不加上忧虑。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華所賜的福使人富足,並不加上愁煩。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华所赐的福使人富足,并不加上愁烦。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 所 賜 的 福 使 人 富 足 , 並 不 加 上 憂 慮 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 所 赐 的 福 使 人 富 足 , 并 不 加 上 忧 虑 。 Proverbs 10:22 King James Bible The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it. Proverbs 10:22 English Revised Version The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow therewith. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) it 創世記 12:2 創世記 13:2 創世記 14:23 創世記 24:35 創世記 26:12 申命記 8:17,18 撒母耳記上 2:7,8 詩篇 37:22 詩篇 107:38 詩篇 113:7,8 he 箴言 20:21 箴言 28:22 約書亞記 6:18 約書亞記 7:1 列王紀上 21:19 列王紀下 5:26,27 約伯記 27:8 哈巴谷書 2:6-12 撒迦利亞書 5:4 雅各書 1:1-5 鏈接 (Links) 箴言 10:22 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 10:22 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 10:22 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 10:22 法國人 (French) • Sprueche 10:22 德語 (German) • 箴言 10:22 中國語文 (Chinese) • Proverbs 10:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 24:35 耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝和驢。 創世記 26:12 以撒在那地耕種,那一年有百倍的收成。耶和華賜福給他, 創世記 26:13 他就昌大,日增月盛,成了大富戶。 申命記 8:18 你要記念耶和華你的神,因為得貨財的力量是他給你的,為要堅定他向你列祖起誓所立的約,像今日一樣。 申命記 26:10 耶和華啊,現在我把你所賜給我地上初熟的土產奉了來。』隨後你要把筐子放在耶和華你神面前,向耶和華你的神下拜。 申命記 28:11 你在耶和華向你列祖起誓應許賜你的地上,他必使你身所生的,牲畜所下的,地所產的,都綽綽有餘。 歷代志下 25:9 亞瑪謝問神人說:「我給了以色列軍的那一百他連得銀子怎麼樣呢?」神人回答說:「耶和華能把更多的賜給你。」 箴言 8:21 使愛我的承受貨財,並充滿他們的府庫。 箴言 14:24 智慧人的財為自己的冠冕,愚妄人的愚昧終是愚昧。 但以理書 1:15 過了十天,見他們的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥胖。 |