平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 使愛我的承受貨財,並充滿他們的府庫。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使爱我的承受货财,并充满他们的府库。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 使愛我的承受財產,使他們的府庫滿溢。 圣经新译本 (CNV Simplified) 使爱我的承受财产,使他们的府库满溢。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 使 愛 我 的 , 承 受 貨 財 , 並 充 滿 他 們 的 府 庫 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 使 爱 我 的 , 承 受 货 财 , 并 充 满 他 们 的 府 库 。 Proverbs 8:21 King James Bible That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures. Proverbs 8:21 English Revised Version That I may cause those that love me to inherit substance, and that I may fill their treasuries. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) to inherit 箴言 8:18 箴言 1:13 箴言 6:31 創世記 15:14 撒母耳記上 2:8 馬太福音 25:46 約翰福音 1:1 羅馬書 8:17 希伯來書 10:34 彼得前書 1:4 fill 詩篇 16:11 以弗所書 3:19,20 啟示錄 21:7 鏈接 (Links) 箴言 8:21 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 8:21 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 8:21 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 8:21 法國人 (French) • Sprueche 8:21 德語 (German) • 箴言 8:21 中國語文 (Chinese) • Proverbs 8:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |