平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 只怕你與那地的居民立約,百姓隨從他們的神,就行邪淫,祭祀他們的神,有人叫你,你便吃他的祭物; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 只怕你与那地的居民立约,百姓随从他们的神,就行邪淫,祭祀他们的神,有人叫你,你便吃他的祭物; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 恐怕你與那地的居民立約,他們隨從自己的神行邪淫,給自己的神獻祭的時候,有人叫你,你就吃他的祭物; 圣经新译本 (CNV Simplified) 恐怕你与那地的居民立约,他们随从自己的神行邪淫,给自己的神献祭的时候,有人叫你,你就吃他的祭物; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 只 怕 你 與 那 地 的 居 民 立 約 , 百 姓 隨 從 他 們 的 神 , 就 行 邪 淫 , 祭 祀 他 們 的 神 , 有 人 叫 你 , 你 便 吃 他 的 祭 物 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 只 怕 你 与 那 地 的 居 民 立 约 , 百 姓 随 从 他 们 的 神 , 就 行 邪 淫 , 祭 祀 他 们 的 神 , 有 人 叫 你 , 你 便 吃 他 的 祭 物 , Exodus 34:15 King James Bible Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; Exodus 34:15 English Revised Version lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) make 出埃及記 34:10,12 出埃及記 23:32 申命記 7:2 whoring 利未記 17:7 利未記 20:5,6 民數記 15:39 申命記 31:16 士師記 2:17 詩篇 73:27 耶利米書 3:9 以斯拉記 6:9 何西阿書 4:12 何西阿書 9:1 啟示錄 17:1-5 call thee 民數記 25:2 哥林多前書 10:27 eat 詩篇 106:28 哥林多前書 8:4,7,10 哥林多前書 10:20,21 啟示錄 2:20 鏈接 (Links) 出埃及記 34:15 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 34:15 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 34:15 西班牙人 (Spanish) • Exode 34:15 法國人 (French) • 2 Mose 34:15 德語 (German) • 出埃及記 34:15 中國語文 (Chinese) • Exodus 34:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 勿拜別神 …14不可敬拜別神,因為耶和華是忌邪的神,名為忌邪者。 15只怕你與那地的居民立約,百姓隨從他們的神,就行邪淫,祭祀他們的神,有人叫你,你便吃他的祭物; 16又為你的兒子娶他們的女兒為妻,他們的女兒隨從她們的神,就行邪淫,使你的兒子也隨從她們的神行邪淫。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 15:20 只要寫信吩咐他們禁戒偶像的汙穢和姦淫,並勒死的牲畜和血。 出埃及記 22:20 「祭祀別神,不單單祭祀耶和華的,那人必要滅絕。 出埃及記 32:8 他們快快偏離了我所吩咐的道,為自己鑄了一隻牛犢,向它下拜獻祭,說:『以色列啊,這就是領你出埃及地的神!』」 利未記 17:7 他們不可再獻祭給他們行邪淫所隨從的鬼魔。這要做他們世世代代永遠的定例。 民數記 25:1 以色列人住在什亭,百姓與摩押女子行起淫亂。 民數記 25:2 因為這女子叫百姓來,一同給她們的神獻祭,百姓就吃她們的祭物,跪拜她們的神。 申命記 7:3 不可與他們結親。不可將你的女兒嫁他們的兒子,也不可叫你的兒子娶他們的女兒, 申命記 31:16 耶和華又對摩西說:「你必和你列祖同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦神行邪淫,離棄我,違背我與他們所立的約。 申命記 32:37 他必說:『他們的神,他們所投靠的磐石, 申命記 32:38 就是向來吃他們祭牲的脂油,喝他們奠祭之酒的,在哪裡呢?他可以興起幫助你們,護衛你們!』 約書亞記 23:12 你們若稍微轉去,與你們中間所剩下的這些國民聯絡,彼此結親,互相往來, 士師記 3:6 娶他們的女兒為妻,將自己的女兒嫁給他們的兒子,並侍奉他們的神。 歷代志上 5:25 他們得罪了他們列祖的神,隨從那地之民的神行邪淫,這民就是神在他們面前所除滅的。 以斯拉記 9:12 所以不可將你們的女兒嫁他們的兒子,也不可為你們的兒子娶他們的女兒,永不可求他們的平安和他們的利益,這樣你們就可以強盛,吃這地的美物,並遺留這地給你們的子孫永遠為業。』 詩篇 73:27 遠離你的必要死亡,凡離棄你行邪淫的你都滅絕了。 |