羅馬書 7:23
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
然而我發現在我身體中另有一個法則,與我理性的法則交戰,把我擄到我身體中罪的法則裡。

中文标准译本 (CSB Simplified)
然而我发现在我身体中另有一个法则,与我理性的法则交战,把我掳到我身体中罪的法则里。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但我覺得肢體中另有個律和我心中的律交戰,把我擄去,叫我附從那肢體中犯罪的律。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但我觉得肢体中另有个律和我心中的律交战,把我掳去,叫我附从那肢体中犯罪的律。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但我發覺肢體中另有一個律,和我心中的律爭戰,把我擄去附從肢體中的罪律。

圣经新译本 (CNV Simplified)
但我发觉肢体中另有一个律,和我心中的律争战,把我掳去附从肢体中的罪律。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 我 覺 得 肢 體 中 另 有 個 律 和 我 心 中 的 律 交 戰 , 把 我 擄 去 , 叫 我 附 從 那 肢 體 中 犯 罪 的 律 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 我 觉 得 肢 体 中 另 有 个 律 和 我 心 中 的 律 交 战 , 把 我 掳 去 , 叫 我 附 从 那 肢 体 中 犯 罪 的 律 。

Romans 7:23 King James Bible
But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.

Romans 7:23 English Revised Version
but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

another.

羅馬書 7:5,21,25
因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡慾就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子;…

羅馬書 8:2
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

傳道書 7:20
時常行善而不犯罪的義人,世上實在沒有。

加拉太書 5:17
因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。

提摩太前書 6:11,12
但你這屬神的人要逃避這些事,追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐、溫柔。…

希伯來書 12:4
你們與罪惡相爭,還沒有抵擋到流血的地步。

雅各書 3:2
原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。

雅各書 4:1
你們中間的爭戰、鬥毆是從哪裡來的呢?不是從你們百體中戰鬥之私慾來的嗎?

彼得前書 2:11
親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的。

member.

羅馬書 6:13,19
也不要將你們的肢體獻給罪做不義的器具,倒要像從死裡復活的人,將自己獻給神,並將肢體做義的器具獻給神。…

and.

羅馬書 7:14
我們原曉得律法是屬乎靈的,但我是屬乎肉體的,是已經賣給罪了。

詩篇 142:7
求你領我出離被囚之地,我好稱讚你的名。義人必環繞我,因為你是用厚恩待我。

提摩太後書 2:25,26
用溫柔勸誡那抵擋的人,或者神給他們悔改的心,可以明白真道,…

鏈接 (Links)
羅馬書 7:23 雙語聖經 (Interlinear)羅馬書 7:23 多種語言 (Multilingual)Romanos 7:23 西班牙人 (Spanish)Romains 7:23 法國人 (French)Roemer 7:23 德語 (German)羅馬書 7:23 中國語文 (Chinese)Romans 7:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
良心與情慾交戰
22因為按著我裡面的意思,我是喜歡神的律, 23但我覺得肢體中另有個律和我心中的律交戰,把我擄去,叫我附從那肢體中犯罪的律。 24我真是苦啊!誰能救我脫離這取死的身體呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 6:19
我因你們肉體的軟弱,就照人的常話對你們說:你們從前怎樣將肢體獻給不潔、不法做奴僕,以至於不法;現今也要照樣將肢體獻給義做奴僕,以至於成聖。

羅馬書 7:21
我覺得有個律,就是我願意為善的時候,便有惡與我同在。

羅馬書 7:25
感謝神!靠著我們的主耶穌基督就能脫離了。這樣看來,我以內心順服神的律,我肉體卻順服罪的律了。

羅馬書 8:2
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

加拉太書 5:17
因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。

雅各書 4:1
你們中間的爭戰、鬥毆是從哪裡來的呢?不是從你們百體中戰鬥之私慾來的嗎?

彼得前書 2:11
親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的。

羅馬書 7:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)