平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在你右邊的主,當他發怒的日子,必打傷列王。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在你右边的主,当他发怒的日子,必打伤列王。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 主在你右邊,在他發怒的日子,必剿滅列王。 圣经新译本 (CNV Simplified) 主在你右边,在他发怒的日子,必剿灭列王。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 你 右 邊 的 主 , 當 他 發 怒 的 日 子 , 必 打 傷 列 王 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 你 右 边 的 主 , 当 他 发 怒 的 日 子 , 必 打 伤 列 王 。 Psalm 110:5 King James Bible The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath. Psalm 110:5 English Revised Version The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) at thy 詩篇 109:1 詩篇 16:8 馬可福音 16:19 使徒行傳 2:34-36 使徒行傳 7:55,56 strike 詩篇 2:2-6,9-12 詩篇 45:4,5 詩篇 68:14,30 詩篇 149:7-9 撒迦利亞書 9:9,10,13-15 啟示錄 17:12-14 啟示錄 19:11-21 啟示錄 20:8,9 in the day 詩篇 21:8,9 以西結書 38:18,19 羅馬書 2:5 啟示錄 6:15-17 啟示錄 11:18 鏈接 (Links) 詩篇 110:5 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 110:5 多種語言 (Multilingual) • Salmos 110:5 西班牙人 (Spanish) • Psaume 110:5 法國人 (French) • Psalm 110:5 德語 (German) • 詩篇 110:5 中國語文 (Chinese) • Psalm 110:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 頌主秉王之權 …4耶和華起了誓,決不後悔,說:「你是照著麥基洗德的等次永遠為祭司。」 5在你右邊的主,當他發怒的日子,必打傷列王。 6他要在列邦中刑罰惡人,屍首就遍滿各處;他要在許多國中打破仇敵的頭。… 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 2:5 你竟任著你剛硬不悔改的心,為自己積蓄憤怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。 啟示錄 6:17 因為他們憤怒的大日到了,誰能站得住呢?」 啟示錄 11:18 外邦發怒,你的憤怒也臨到了!審判死人的時候也到了!你的僕人眾先知和眾聖徒,凡敬畏你名的人,連大帶小得賞賜的時候也到了!你敗壞那些敗壞世界之人的時候也就到了!」 詩篇 2:5 那時,他要在怒中責備他們,在烈怒中驚嚇他們, 詩篇 2:9 你必用鐵杖打破他們,你必將他們如同窯匠的瓦器摔碎。』」 詩篇 2:12 當以嘴親子,恐怕他發怒,你們便在道中滅亡,因為他的怒氣快要發作。凡投靠他的,都是有福的! 詩篇 16:8 我將耶和華常擺在我面前,因他在我右邊,我便不致搖動。 詩篇 68:14 全能者在境內趕散列王的時候,勢如飄雪在撒們。 詩篇 76:12 他要挫折王子的驕氣,他向地上的君王顯威可畏。 詩篇 109:31 因為他必站在窮乏人的右邊,要救他脫離審判他靈魂的人。 以西結書 21:10 磨快為要行殺戮,擦亮為要像閃電!我們豈可快樂嗎?罰我子的杖藐視各樹。 |