平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他要挫折王子的驕氣,他向地上的君王顯威可畏。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他要挫折王子的骄气,他向地上的君王显威可畏。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他必挫折眾領袖的傲氣,他必使地上的君王畏懼他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他必挫折众领袖的傲气,他必使地上的君王畏惧他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 要 挫 折 王 子 的 驕 氣 ; 他 向 地 上 的 君 王 顯 威 可 畏 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 要 挫 折 王 子 的 骄 气 ; 他 向 地 上 的 君 王 显 威 可 畏 。 Psalm 76:12 King James Bible He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth. Psalm 76:12 English Revised Version He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he shall 詩篇 2:5,10 詩篇 48:4-6 詩篇 68:12,35 約書亞記 5:1 歷代志下 32:21 西番雅書 3:6 terrible 以賽亞書 13:6-8 以賽亞書 24:21 啟示錄 6:15 啟示錄 19:17-21 鏈接 (Links) 詩篇 76:12 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 76:12 多種語言 (Multilingual) • Salmos 76:12 西班牙人 (Spanish) • Psaume 76:12 法國人 (French) • Psalm 76:12 德語 (German) • 詩篇 76:12 中國語文 (Chinese) • Psalm 76:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 47:2 因為耶和華至高者是可畏的,他是治理全地的大君王。 詩篇 110:5 在你右邊的主,當他發怒的日子,必打傷列王。 以賽亞書 24:21 到那日,耶和華在高處必懲罰高處的眾軍,在地上必懲罰地上的列王。 |