平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 主耶和華說:歌革上來攻擊以色列地的時候,我的怒氣要從鼻孔裡發出。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 主耶和华说:歌革上来攻击以色列地的时候,我的怒气要从鼻孔里发出。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 歌革來攻擊以色列地的日子,我的怒氣必從我的鼻孔中發出來。這是主耶和華的宣告。 圣经新译本 (CNV Simplified) 歌革来攻击以色列地的日子,我的怒气必从我的鼻孔中发出来。这是主耶和华的宣告。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 主 耶 和 華 說 : 歌 革 上 來 攻 擊 以 色 列 地 的 時 候 , 我 的 怒 氣 要 從 鼻 孔 裡 發 出 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 主 耶 和 华 说 : 歌 革 上 来 攻 击 以 色 列 地 的 时 候 , 我 的 怒 气 要 从 鼻 孔 里 发 出 。 Ezekiel 38:18 King James Bible And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel, saith the Lord GOD, that my fury shall come up in my face. Ezekiel 38:18 English Revised Version And it shall come to pass in that day, when Gog shall come against the land of Israel, saith the Lord GOD, that my fury shall come up into my nostrils. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that 以西結書 36:5,6 申命記 32:22 詩篇 18:7,8 詩篇 89:46 那鴻書 1:2 希伯來書 12:29 鏈接 (Links) 以西結書 38:18 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 38:18 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 38:18 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 38:18 法國人 (French) • Hesekiel 38:18 德語 (German) • 以西結書 38:18 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 38:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |