馬太福音 27:54 百夫長和一同看守耶穌的人看見地震並所經歷的事,就極其害怕,說:「這真是神的兒子了!」
馬太福音 27:54
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
百夫長和那些與他一起看守耶穌的人,看見地震和所發生的事,就極其懼怕,說:「這個人真是神的兒子!」

中文标准译本 (CSB Simplified)
百夫长和那些与他一起看守耶稣的人,看见地震和所发生的事,就极其惧怕,说:“这个人真是神的儿子!”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
百夫長和一同看守耶穌的人看見地震並所經歷的事,就極其害怕,說:「這真是神的兒子了!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
百夫长和一同看守耶稣的人看见地震并所经历的事,就极其害怕,说:“这真是神的儿子了!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
百夫長和跟他一起看守耶穌的士兵,看見了地震和所發生的事情,就十分懼怕,說:「這個人真是 神的兒子。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
百夫长和跟他一起看守耶稣的士兵,看见了地震和所发生的事情,就十分惧怕,说:「这个人真是 神的儿子。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
百 夫 長 和 一 同 看 守 耶 穌 的 人 看 見 地 震 並 所 經 歷 的 事 , 就 極 其 害 怕 , 說 : 這 真 是 神 的 兒 子 了 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
百 夫 长 和 一 同 看 守 耶 稣 的 人 看 见 地 震 并 所 经 历 的 事 , 就 极 其 害 怕 , 说 : 这 真 是 神 的 儿 子 了 !

Matthew 27:54 King James Bible
Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.

Matthew 27:54 English Revised Version
Now the centurion, and they that were with him watching Jesus, when they saw the earthquake, and the things that were done, feared exceedingly, saying, Truly this was the Son of God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the centurion.

馬太福音 27:36
又坐在那裡看守他。

馬太福音 8:5
耶穌進了迦百農,有一個百夫長進前來,求他說:

使徒行傳 10:1
在愷撒利亞有一個人名叫哥尼流,是「意大利營」的百夫長。

使徒行傳 21:32
千夫長立時帶著兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裡。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。

使徒行傳 23:17,23
保羅請一個百夫長來,說:「你領這少年人去見千夫長,他有事告訴他。」…

使徒行傳 27:1,43
非斯都既然定規了叫我們坐船往意大利去,便將保羅和別的囚犯交給御營裡的一個百夫長,名叫猶流。…

saw.

馬可福音 15:39
對面站著的百夫長看見耶穌這樣喊叫斷氣,就說:「這人真是神的兒子!」

路加福音 23:47
百夫長看見所成的事,就歸榮耀於神,說:「這真是個義人!」

*etc:

feared.

列王紀下 1:13,14
王第三次差遣一個五十夫長帶領五十人去。這五十夫長上去,雙膝跪在以利亞面前,哀求他說:「神人哪,願我的性命和你這五十個僕人的性命在你眼前看為寶貴!…

使徒行傳 2:37
眾人聽見這話,覺得扎心,就對彼得和其餘的使徒說:「弟兄們,我們當怎樣行?」

使徒行傳 16:29,30
禁卒叫人拿燈來,就跳進去,戰戰兢兢地俯伏在保羅、西拉面前,…

啟示錄 11:13
正在那時候,地大震動,城就倒塌了十分之一,因地震而死的有七千人,其餘的都恐懼,歸榮耀給天上的神。

Truly.

馬太福音 27:40,43
「你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,可以救自己吧!你如果是神的兒子,就從十字架上下來吧!」…

馬太福音 26:63
耶穌卻不言語。大祭司對他說:「我指著永生神叫你起誓告訴我們,你是神的兒子基督不是?」

路加福音 22:70
他們都說:「這樣,你是神的兒子嗎?」耶穌說:「你們所說的是。」

約翰福音 19:7
猶太人回答說:「我們有律法,按那律法,他是該死的!因他以自己為神的兒子。」

羅馬書 1:4
按聖善的靈說,因從死裡復活,以大能顯明是神的兒子。

鏈接 (Links)
馬太福音 27:54 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 27:54 多種語言 (Multilingual)Mateo 27:54 西班牙人 (Spanish)Matthieu 27:54 法國人 (French)Matthaeus 27:54 德語 (German)馬太福音 27:54 中國語文 (Chinese)Matthew 27:54 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌死的景象
53到耶穌復活以後,他們從墳墓裡出來,進了聖城,向許多人顯現。 54百夫長和一同看守耶穌的人看見地震並所經歷的事,就極其害怕,說:「這真是神的兒子了!」 55有好些婦女在那裡遠遠地觀看,她們是從加利利跟隨耶穌來服侍他的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 4:3
那試探人的進前來,對他說:「你若是神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物!」

馬太福音 27:36
又坐在那裡看守他。

馬太福音 27:43
他倚靠神,神若喜悅他,現在可以救他!因為他曾說:『我是神的兒子。』」

馬太福音 27:51
忽然,殿裡的幔子從上到下裂為兩半,地也震動,磐石也崩裂,

馬可福音 15:39
對面站著的百夫長看見耶穌這樣喊叫斷氣,就說:「這人真是神的兒子!」

路加福音 23:47
百夫長看見所成的事,就歸榮耀於神,說:「這真是個義人!」

馬太福音 27:53
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)