平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 不要忘記款待客旅,因為曾經有些人這樣做,在無意中就招待了天使。 中文标准译本 (CSB Simplified) 不要忘记款待客旅,因为曾经有些人这样做,在无意中就招待了天使。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 不可忘記用愛心接待客旅,因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 不可忘记用爱心接待客旅,因为曾有接待客旅的,不知不觉就接待了天使。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 不要忘了用愛心接待人,有人就是這樣作,在無意中就款待了天使。 圣经新译本 (CNV Simplified) 不要忘了用爱心接待人,有人就是这样作,在无意中就款待了天使。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 不 可 忘 記 用 愛 心 接 待 客 旅 ; 因 為 曾 有 接 待 客 旅 的 , 不 知 不 覺 就 接 待 了 天 使 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 不 可 忘 记 用 爱 心 接 待 客 旅 ; 因 为 曾 有 接 待 客 旅 的 , 不 知 不 觉 就 接 待 了 天 使 。 Hebrews 13:2 King James Bible Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares. Hebrews 13:2 English Revised Version Forget not to shew love unto strangers: for thereby some have entertained angels unawares. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) not. 利未記 19:34 申命記 10:18,19 列王紀上 17:10-16 列王紀下 4:8 約伯記 31:19,32 以賽亞書 58:7 馬太福音 25:35,43 使徒行傳 16:15 羅馬書 12:13 羅馬書 16:23 提摩太前書 3:2 提摩太前書 5:10 提多書 1:8 彼得前書 4:9 some. 創世記 18:2-10 創世記 19:1-3 士師記 13:15 *etc: 馬太福音 25:40 鏈接 (Links) 希伯來書 13:2 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 13:2 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 13:2 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 13:2 法國人 (French) • Hebraeer 13:2 德語 (German) • 希伯來書 13:2 中國語文 (Chinese) • Hebrews 13:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 要存弟兄相愛的心 1你們務要常存弟兄相愛的心。 2不可忘記用愛心接待客旅,因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。 3你們要記念被捆綁的人,好像與他們同受捆綁;也要記念遭苦害的人,想到自己也在肉身之內。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 18:1 耶和華在幔利橡樹那裡,向亞伯拉罕顯現出來。那時正熱,亞伯拉罕坐在帳篷門口, 創世記 18:2 舉目觀看,見有三個人在對面站著。他一見,就從帳篷門口跑去迎接他們,俯伏在地, 創世記 19:1 那兩個天使晚上到了所多瑪。羅得正坐在所多瑪城門口,看見他們,就起來迎接,臉伏於地下拜, 以賽亞書 58:7 不是要把你的餅分給飢餓的人,將漂流的窮人接到你家中,見赤身的給他衣服遮體,顧恤自己的骨肉而不掩藏嗎? 馬太福音 25:35 因為我餓了,你們給我吃;渴了,你們給我喝;我做客旅,你們留我住; 羅馬書 12:13 聖徒缺乏要幫補,客要一味地款待。 提摩太前書 3:2 做監督的,必須無可指責,只做一個婦人的丈夫,有節制,自守,端正,樂意接待遠人,善於教導; 彼得前書 4:9 你們要互相款待,不發怨言。 約翰三書 1:5 親愛的兄弟啊,凡你向做客旅之弟兄所行的,都是忠心的。 |