約伯記 15:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他不得出離黑暗,火焰要將他的枝子燒乾。因神口中的氣,他要滅亡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他不得出离黑暗,火焰要将他的枝子烧干。因神口中的气,他要灭亡。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他不能離開黑暗,火燄必燒乾他的嫩枝,他必因 神口中的氣而離去。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他不能离开黑暗,火焰必烧乾他的嫩枝,他必因 神口中的气而离去。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 不 得 出 離 黑 暗 。 火 燄 要 將 他 的 枝 子 燒 乾 ; 因 神 口 中 的 氣 , 他 要 滅 亡 ( 原 文 是 走 去 ) 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 不 得 出 离 黑 暗 。 火 焰 要 将 他 的 枝 子 烧 乾 ; 因 神 口 中 的 气 , 他 要 灭 亡 ( 原 文 是 走 去 ) 。

Job 15:30 King James Bible
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

Job 15:30 English Revised Version
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

depart

約伯記 15:22
他不信自己能從黑暗中轉回,他被刀劍等候。

約伯記 10:21,22
就是往黑暗和死蔭之地以先,可以稍得暢快。…

約伯記 18:5,6,18
「惡人的亮光必要熄滅,他的火焰必不照耀。…

馬太福音 8:12
唯有本國的子民,竟被趕到外邊黑暗裡去,在那裡必要哀哭切齒了。」

馬太福音 22:13
於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒了。』

彼得後書 2:17
這些人是無水的井,是狂風催逼的霧氣,有墨黑的幽暗為他們存留。

猶大書 1:13
是海裡的狂浪,湧出自己可恥的沫子來;是流蕩的星,有墨黑的幽暗為他們永遠存留。

the flame

約伯記 20:26
他的財寶歸於黑暗,人所不吹的火要把他燒滅,要把他帳篷中所剩下的燒毀。

以賽亞書 30:33
原來陀斐特又深又寬,早已為王預備好了,其中堆的是火與許多木柴,耶和華的氣如一股硫磺火,使它著起來。

以西結書 15:4-7
看哪,已經拋在火中當做柴燒,火既燒了兩頭,中間也被燒了,還有益於功用嗎?…

以西結書 20:47,48
對南方的樹林說:『要聽耶和華的話!主耶和華如此說:我必使火在你中間著起,燒滅你中間的一切青樹和枯樹,猛烈的火焰必不熄滅。從南到北,人的臉面都被燒焦。…

馬太福音 25:41
王又要向那左邊的說:『你們這被咒詛的人,離開我,進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去!

馬可福音 9:43-49
倘若你一隻手叫你跌倒,就把它砍下來!…

帖撒羅尼迦後書 1:8,9
要報應那不認識神和那不聽從我主耶穌福音的人。…

by the breath

約伯記 4:9
神一出氣,他們就滅亡;神一發怒,他們就消沒。

以賽亞書 11:4
卻要以公義審判貧窮人,以正直判斷世上的謙卑人,以口中的杖擊打世界,以嘴裡的氣殺戮惡人。

啟示錄 19:15
有利劍從他口中出來,可以擊殺列國。他必用鐵杖轄管他們,並要踹全能神烈怒的酒榨。

鏈接 (Links)
約伯記 15:30 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 15:30 多種語言 (Multilingual)Job 15:30 西班牙人 (Spanish)Job 15:30 法國人 (French)Hiob 15:30 德語 (German)約伯記 15:30 中國語文 (Chinese)Job 15:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
惡人處世不離驚惶
29他不得富足,財物不得常存,產業在地上也不加增。 30他不得出離黑暗,火焰要將他的枝子燒乾。因神口中的氣,他要滅亡。 31他不用倚靠虛假欺哄自己,因虛假必成為他的報應。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 4:9
神一出氣,他們就滅亡;神一發怒,他們就消沒。

約伯記 5:14
他們白晝遇見黑暗,午間摸索如在夜間。

約伯記 15:22
他不信自己能從黑暗中轉回,他被刀劍等候。

約伯記 15:23
他漂流在外求食,說:『哪裡有食物呢?』他知道黑暗的日子在他手邊預備好了。

約伯記 15:34
原來不敬虔之輩必無生育,受賄賂之人的帳篷必被火燒。

約伯記 18:16
下邊,他的根本要枯乾;上邊,他的枝子要剪除。

約伯記 20:26
他的財寶歸於黑暗,人所不吹的火要把他燒滅,要把他帳篷中所剩下的燒毀。

約伯記 22:20
說:『那起來攻擊我們的果然被剪除,其餘的都被火燒滅。』

約伯記 31:12
這本是火焚燒,直到毀滅,必拔除我所有的家產。

約伯記 15:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)