約伯記 22:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
說:『那起來攻擊我們的果然被剪除,其餘的都被火燒滅。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
说:‘那起来攻击我们的果然被剪除,其余的都被火烧灭。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
『我們的對頭必被剪除,他們剝下來的有火吞滅了。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
『我们的对头必被剪除,他们剥下来的有火吞灭了。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
說 : 那 起 來 攻 擊 我 們 的 果 然 被 剪 除 , 其 餘 的 都 被 火 燒 滅 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
说 : 那 起 来 攻 击 我 们 的 果 然 被 剪 除 , 其 馀 的 都 被 火 烧 灭 。

Job 22:20 King James Bible
Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

Job 22:20 English Revised Version
Saying, Surely they that did rise up against us are cut off, and the remnant of them the fire hath consumed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

our substance.

約伯記 4:7
請你追想,無辜的人有誰滅亡?正直的人在何處剪除?

約伯記 8:3,4
神豈能偏離公平?全能者豈能偏離公義?…

約伯記 15:5,6
你的罪孽指教你的口,你選用詭詐人的舌頭。…

約伯記 20:18,19
他勞碌得來的要賠還,不得享用,不能照所得的財貨歡樂。…

約伯記 21:27,28
「我知道你們的意思,並誣害我的計謀。…

路加福音 13:1-5
正當那時,有人將彼拉多使加利利人的血摻雜在他們祭物中的事告訴耶穌。…

the remnant.

約伯記 1:16
他還說話的時候,又有人來說:「神從天上降下火來,將群羊和僕人都燒滅了,唯有我一人逃脫,來報信給你。」

約伯記 20:26
他的財寶歸於黑暗,人所不吹的火要把他燒滅,要把他帳篷中所剩下的燒毀。

創世記 19:24
當時,耶和華將硫磺與火從天上耶和華那裡降於所多瑪和蛾摩拉,

路加福音 17:29,30
到羅得出所多瑪的那日,就有火與硫磺從天上降下來,把他們全都滅了。…

彼得後書 2:6,7
又判定所多瑪、蛾摩拉,將二城傾覆,焚燒成灰,作為後世不敬虔人的鑒戒;…

鏈接 (Links)
約伯記 22:20 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 22:20 多種語言 (Multilingual)Job 22:20 西班牙人 (Spanish)Job 22:20 法國人 (French)Hiob 22:20 德語 (German)約伯記 22:20 中國語文 (Chinese)Job 22:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利法歷指約伯之罪
19義人看見他們的結局就歡喜,無辜的人嗤笑他們, 20說:『那起來攻擊我們的果然被剪除,其餘的都被火燒滅。』 21「你要認識神,就得平安,福氣也必臨到你。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 31:15
我們不是被他當做外人嗎?因為他賣了我們,吞了我們的價值。

約伯記 15:30
他不得出離黑暗,火焰要將他的枝子燒乾。因神口中的氣,他要滅亡。

約伯記 22:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)