平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我們的過犯在你面前增多,罪惡作見證告我們。過犯與我們同在,至於我們的罪孽,我們都知道, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我们的过犯在你面前增多,罪恶作见证告我们。过犯与我们同在,至于我们的罪孽,我们都知道, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為我們的過犯在你面前增多,我們的罪作證控告我們,我們的過犯與我們在一起;我們知道我們的罪孽, 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为我们的过犯在你面前增多,我们的罪作证控告我们,我们的过犯与我们在一起;我们知道我们的罪孽, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 們 的 過 犯 在 你 面 前 增 多 , 罪 惡 作 見 證 告 我 們 ; 過 犯 與 我 們 同 在 。 至 於 我 們 的 罪 孽 , 我 們 都 知 道 : 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 们 的 过 犯 在 你 面 前 增 多 , 罪 恶 作 见 证 告 我 们 ; 过 犯 与 我 们 同 在 。 至 於 我 们 的 罪 孽 , 我 们 都 知 道 : Isaiah 59:12 King James Bible For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them; Isaiah 59:12 English Revised Version For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) our transgressions 以賽亞書 1:4 以斯拉記 9:6 耶利米書 3:2 耶利米書 5:3-9,25-29 耶利米書 7:8-10 以西結書 5:6 以西結書 7:23 以西結書 8:8-16 以西結書 16:51,52 以西結書 22:2-12,24-30 以西結書 23:2 以西結書 24:6-14 何西阿書 4:2 馬太福音 23:32,33 帖撒羅尼迦前書 2:15,16 our sins 耶利米書 14:7 何西阿書 5:5 何西阿書 7:10 羅馬書 3:19,20 we know 以斯拉記 9:13 尼希米記 9:33 但以理書 9:5-8 鏈接 (Links) 以賽亞書 59:12 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 59:12 多種語言 (Multilingual) • Isaías 59:12 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 59:12 法國人 (French) • Jesaja 59:12 德語 (German) • 以賽亞書 59:12 中國語文 (Chinese) • Isaiah 59:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 主不施救因罪孽隔絕 …11我們咆哮如熊,哀鳴如鴿。指望公平,卻是沒有;指望救恩,卻遠離我們。 12我們的過犯在你面前增多,罪惡作見證告我們。過犯與我們同在,至於我們的罪孽,我們都知道, 13就是悖逆不認識耶和華,轉去不跟從我們的神,說欺壓和叛逆的話,心懷謊言隨即說出。… 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 32:23 倘若你們不這樣行,就得罪耶和華,要知道你們的罪必追上你們。 以斯拉記 9:6 說:「我的神啊,我抱愧蒙羞,不敢向我神仰面,因為我們的罪孽滅頂,我們的罪惡滔天。 詩篇 51:3 因為我知道我的過犯,我的罪常在我面前。 以賽亞書 3:9 他們的面色證明自己的不正,他們述說自己的罪惡,並不隱瞞,好像所多瑪一樣。他們有禍了!因為作惡自害。 以賽亞書 58:1 「你要大聲喊叫,不可止息,揚起聲來,好像吹角,向我百姓說明他們的過犯,向雅各家說明他們的罪惡。 耶利米書 14:7 耶和華啊,我們的罪孽雖然作見證告我們,還求你為你名的緣故行事。我們本是多次背道,得罪了你。 何西阿書 5:5 以色列的驕傲當面見證自己,故此,以色列和以法蓮必因自己的罪孽跌倒,猶大也必與他們一同跌倒。 哈巴谷書 1:4 因此律法放鬆,公理也不顯明。惡人圍困義人,所以公理顯然顛倒。 |