創世記 43:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但願全能的神使你們在那人面前蒙憐憫,釋放你們的那弟兄和便雅憫回來。我若喪了兒子,就喪了吧!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但愿全能的神使你们在那人面前蒙怜悯,释放你们的那弟兄和便雅悯回来。我若丧了儿子,就丧了吧!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願全能的 神使那人憐憫你們,給你們釋放你們那個兄弟和便雅憫。至於我,如果要喪失兒子,就喪失了吧。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿全能的 神使那人怜悯你们,给你们释放你们那个兄弟和便雅悯。至於我,如果要丧失儿子,就丧失了吧。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 願 全 能 的 神 使 你 們 在 那 人 面 前 蒙 憐 憫 , 釋 放 你 們 的 那 弟 兄 和 便 雅 憫 回 來 。 我 若 喪 了 兒 子 , 就 喪 了 吧 ! 』

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 愿 全 能 的 神 使 你 们 在 那 人 面 前 蒙 怜 悯 , 释 放 你 们 的 那 弟 兄 和 便 雅 悯 回 来 。 我 若 丧 了 儿 子 , 就 丧 了 吧 ! 』

Genesis 43:14 King James Bible
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.

Genesis 43:14 English Revised Version
and God Almighty give you mercy before the man, that he may release unto you your other brother and Benjamin. And if I be bereaved of my children, I am bereaved.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

And God.

創世記 17:1
亞伯蘭年九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的神,你當在我面前做完全人。

創世記 22:14
亞伯拉罕給那地方起名叫耶和華以勒,直到今日人還說:「在耶和華的山上必有預備。」

創世記 32:11-28
求你救我脫離我哥哥以掃的手,因為我怕他來殺我,連妻子帶兒女一同殺了。…

創世記 39:21
但耶和華與約瑟同在,向他施恩,使他在司獄的眼前蒙恩。

以斯拉記 7:27
以斯拉說:「耶和華我們列祖的神是應當稱頌的!因他使王起這心意修飾耶路撒冷耶和華的殿,

尼希米記 1:11
主啊,求你側耳聽你僕人的祈禱和喜愛敬畏你名眾僕人的祈禱,使你僕人現今亨通,在王面前蒙恩。」我是做王酒政的。

以斯帖記 4:16
「你當去招聚書珊城所有的猶大人,為我禁食三晝三夜,不吃不喝,我和我的宮女也要這樣禁食,然後我違例進去見王。我若死就死吧!」

詩篇 37:5-7
當將你的事交託耶和華,並倚靠他,他就必成全。…

詩篇 85:7
耶和華啊,求你使我們得見你的慈愛,又將你的救恩賜給我們。

詩篇 100:5
因為耶和華本為善,他的慈愛存到永遠,他的信實直到萬代。

詩篇 119:41
耶和華啊,願你照你的話,使你的慈愛,就是你的救恩,臨到我身上。

箴言 1:1
以色列王大衛兒子所羅門的箴言。

箴言 16:7
人所行的若蒙耶和華喜悅,耶和華也使他的仇敵與他和好。

箴言 21:1
王的心在耶和華手中好像壟溝的水,隨意流轉。

以賽亞書 49:13
諸天哪,應當歡呼!大地啊,應當快樂!眾山哪,應當發聲歌唱!因為耶和華已經安慰他的百姓,也要憐恤他困苦之民。

路加福音 1:50
他憐憫敬畏他的人,直到世世代代。

使徒行傳 7:10
救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典、有智慧。法老就派他做埃及國的宰相兼管全家。

使徒行傳 21:14
保羅既不聽勸,我們便住了口,只說「願主的旨意成就」便了。

提摩太前書 1:2,16
寫信給那因信主做我真兒子的提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父神和我們主基督耶穌歸於你!…

提多書 1:4
現在寫信給提多,就是照著我們共信之道做我真兒子的。願恩惠、平安從父神和我們的救主基督耶穌歸於你!

約翰二書 1:3
恩惠、憐憫、平安從父神和他兒子耶穌基督,在真理和愛心上,必常與我們同在!

If I be, etc.

以斯帖記 4:16
「你當去招聚書珊城所有的猶大人,為我禁食三晝三夜,不吃不喝,我和我的宮女也要這樣禁食,然後我違例進去見王。我若死就死吧!」

See for additional references

創世記 43:11
他們的父親以色列說:「若必須如此,你們就當這樣行:可以將這地土產中最好的乳香、蜂蜜、香料、沒藥、榧子、杏仁都取一點,收在器具裡,帶下去送給那人做禮物。

鏈接 (Links)
創世記 43:14 雙語聖經 (Interlinear)創世記 43:14 多種語言 (Multilingual)Génesis 43:14 西班牙人 (Spanish)Genèse 43:14 法國人 (French)1 Mose 43:14 德語 (German)創世記 43:14 中國語文 (Chinese)Genesis 43:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各遣子再往糴糧
13也帶著你們的兄弟,起身去見那人。 14但願全能的神使你們在那人面前蒙憐憫,釋放你們的那弟兄和便雅憫回來。我若喪了兒子,就喪了吧!」 15於是,他們拿著那禮物,又手裡加倍地帶銀子,並且帶著便雅憫,起身下到埃及,站在約瑟面前。
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 19:22
彼拉多說:「我所寫的,我已經寫上了。」

創世記 17:1
亞伯蘭年九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的神,你當在我面前做完全人。

創世記 28:3
願全能的神賜福給你,使你生養眾多,成為多族,

創世記 35:11
神又對他說:「我是全能的神。你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。

創世記 42:24
約瑟轉身退去,哭了一場,又回來對他們說話,就從他們中間挑出西緬來,在他們眼前把他捆綁。

創世記 42:36
他們的父親雅各對他們說:「你們使我喪失我的兒子,約瑟沒有了,西緬也沒有了,你們又要將便雅憫帶去,這些事都歸到我身上了!」

創世記 43:13
也帶著你們的兄弟,起身去見那人。

詩篇 106:46
他也使他們在凡擄掠他們的人面前蒙憐恤。

創世記 43:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)