哥林多前書 2:15
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
屬靈的人能洞察一切,但是沒有人能洞察他。

中文标准译本 (CSB Simplified)
属灵的人能洞察一切,但是没有人能洞察他。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
屬靈的人能看透萬事,卻沒有一人能看透了他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
属灵的人能看透万事,却没有一人能看透了他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
屬靈的人能看透萬事,卻沒有人能看透他,

圣经新译本 (CNV Simplified)
属灵的人能看透万事,却没有人能看透他,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
屬 靈 的 人 能 看 透 萬 事 , 卻 沒 有 一 人 能 看 透 了 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
属 灵 的 人 能 看 透 万 事 , 却 没 有 一 人 能 看 透 了 他 。

1 Corinthians 2:15 King James Bible
But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

1 Corinthians 2:15 English Revised Version
But he that is spiritual judgeth all things, and he himself is judged of no man.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he that.

哥林多前書 3:1
弟兄們,我從前對你們說話,不能把你們當做屬靈的,只得把你們當做屬肉體、在基督裡為嬰孩的。

哥林多前書 14:37
若有人以為自己是先知或是屬靈的,就該知道我所寫給你們的是主的命令。

加拉太書 6:1
弟兄們,若有人偶然被過犯所勝,你們屬靈的人就當用溫柔的心把他挽回過來;又當自己小心,恐怕也被引誘。

歌羅西書 1:9
因此,我們自從聽見的日子,也就為你們不住地禱告祈求,願你們在一切屬靈的智慧悟性上,滿心知道神的旨意,

judgeth.

撒母耳記下 14:17
婢女又想,我主我王的話必安慰我,因為我主我王能辨別是非,如同神的使者一樣。唯願耶和華你的神與你同在!」

列王紀上 3:9-11
所以求你賜我智慧,可以判斷你的民,能辨別是非,不然誰能判斷這眾多的民呢?」…

詩篇 25:14
耶和華與敬畏他的人親密,他必將自己的約指示他們。

箴言 28:5
壞人不明白公義,唯有尋求耶和華的無不明白。

傳道書 8:5
凡遵守命令的必不經歷禍患,智慧人的心能辨明時候和定理。

約翰福音 7:17
人若立志遵著他的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神,或是我憑著自己說的。

以弗所書 4:13,14
直等到我們眾人在真道上同歸於一,認識神的兒子,得以長大成人,滿有基督長成的身量,…

腓立比書 1:10
使你們能分別是非,做誠實無過的人,直到基督的日子;

*Gr:

帖撒羅尼迦前書 5:21
但要凡事察驗,善美的要持守,

希伯來書 5:14
唯獨長大成人的才能吃乾糧,他們的心竅習練得通達,就能分辨好歹了。

約翰一書 4:1
親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於神的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。

yet.

哥林多前書 4:5
所以,時候未到,什麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裡得著稱讚。

撒母耳記下 12:16-23
所以大衛為這孩子懇求神,而且禁食,進入內室,終夜躺在地上。…

使徒行傳 15:1-5
有幾個人從猶太下來,教訓弟兄們說:「你們若不按摩西的規條受割禮,不能得救。」…

使徒行傳 16:3
保羅要帶他同去,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。

加拉太書 2:3-5
但與我同去的提多雖是希臘人,也沒有勉強他受割禮,…

judged.

鏈接 (Links)
哥林多前書 2:15 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 2:15 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 2:15 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 2:15 法國人 (French)1 Korinther 2:15 德語 (German)哥林多前書 2:15 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 2:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
屬靈的人領會神的事
14然而,屬血氣的人不領會神聖靈的事,反倒以為愚拙;並且不能知道,因為這些事唯有屬靈的人才能看透。 15屬靈的人能看透萬事,卻沒有一人能看透了他。 16「誰曾知道主的心,去教導他呢?」但我們是有基督的心了。
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 28:5
壞人不明白公義,唯有尋求耶和華的無不明白。

哥林多前書 3:1
弟兄們,我從前對你們說話,不能把你們當做屬靈的,只得把你們當做屬肉體、在基督裡為嬰孩的。

哥林多前書 14:37
若有人以為自己是先知或是屬靈的,就該知道我所寫給你們的是主的命令。

加拉太書 6:1
弟兄們,若有人偶然被過犯所勝,你們屬靈的人就當用溫柔的心把他挽回過來;又當自己小心,恐怕也被引誘。

約翰一書 2:20
你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事。

哥林多前書 2:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)