平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 神藉著我們的救主耶穌基督,將聖靈豐豐富富地傾注在我們身上, 中文标准译本 (CSB Simplified) 神藉着我们的救主耶稣基督,将圣灵丰丰富富地倾注在我们身上, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 聖靈就是神藉著耶穌基督——我們救主厚厚澆灌在我們身上的, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 圣灵就是神借着耶稣基督——我们救主厚厚浇灌在我们身上的, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 聖靈就是 神藉著我們的救主耶穌基督豐豐富富澆灌在我們身上的, 圣经新译本 (CNV Simplified) 圣灵就是 神藉着我们的救主耶稣基督丰丰富富浇灌在我们身上的, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 聖 靈 就 是 神 藉 著 耶 穌 基 督 我 們 救 主 厚 厚 澆 灌 在 我 們 身 上 的 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 圣 灵 就 是 神 藉 着 耶 稣 基 督 我 们 救 主 厚 厚 浇 灌 在 我 们 身 上 的 , Titus 3:6 King James Bible Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour; Titus 3:6 English Revised Version which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he shed. 箴言 1:23 以賽亞書 32:15 以賽亞書 44:3 以西結書 36:25 約珥書 2:28 約翰福音 1:16 約翰福音 7:37 使徒行傳 2:33 使徒行傳 10:45 羅馬書 5:5 abundantly. 以弗所書 4:2 以弗所書 3:8 through. 提多書 1:4 約翰福音 4:10 約翰福音 14:16,17 約翰福音 16:7 羅馬書 8:2 鏈接 (Links) 提多書 3:6 雙語聖經 (Interlinear) • 提多書 3:6 多種語言 (Multilingual) • Tito 3:6 西班牙人 (Spanish) • Tite 3:6 法國人 (French) • Titus 3:6 德語 (German) • 提多書 3:6 中國語文 (Chinese) • Titus 3:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 當順服掌權者 …5他便救了我們,並不是因我們自己所行的義,乃是照他的憐憫,藉著重生的洗和聖靈的更新。 6聖靈就是神藉著耶穌基督——我們救主厚厚澆灌在我們身上的, 7好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑著永生的盼望成為後嗣。… 交叉引用 (Cross Ref) 以西結書 36:25 我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的汙穢,棄掉一切的偶像。 羅馬書 2:4 還是你藐視他豐富的恩慈、寬容、忍耐,不曉得他的恩慈是領你悔改呢? 羅馬書 5:5 盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裡。 提摩太前書 6:17 你要囑咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠無定的錢財,只要倚靠那厚賜百物給我們享受的神。 |