平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他必按公平引領謙卑人,將他的道教訓他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他必按公平引领谦卑人,将他的道教训他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他必引導謙卑的人行正義,把他的道路教導謙卑的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他必引导谦卑的人行正义,把他的道路教导谦卑的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 必 按 公 平 引 領 謙 卑 人 , 將 他 的 道 教 訓 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 必 按 公 平 引 领 谦 卑 人 , 将 他 的 道 教 训 他 们 。 Psalm 25:9 King James Bible The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way. Psalm 25:9 English Revised Version The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) meek 詩篇 22:26 詩篇 76:9 詩篇 147:6 詩篇 149:4 以賽亞書 11:4 以賽亞書 61:1 西番雅書 2:3 馬太福音 5:5 加拉太書 5:23 雅各書 1:21 彼得前書 3:4,15 guide 詩篇 23:3 詩篇 32:8,9 詩篇 73:24 詩篇 119:66 詩篇 143:10 箴言 3:5,6 箴言 8:20 以賽亞書 42:1-3 以西結書 11:19,20 以西結書 36:27 his way 詩篇 119:35 約翰福音 14:6 使徒行傳 9:2 使徒行傳 13:10 希伯來書 10:20 鏈接 (Links) 詩篇 25:9 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 25:9 多種語言 (Multilingual) • Salmos 25:9 西班牙人 (Spanish) • Psaume 25:9 法國人 (French) • Psalm 25:9 德語 (German) • 詩篇 25:9 中國語文 (Chinese) • Psalm 25:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 7:17 人若立志遵著他的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神,或是我憑著自己說的。 詩篇 23:3 他使我的靈魂甦醒,為自己的名引導我走義路。 詩篇 27:11 耶和華啊,求你將你的道指教我,因我仇敵的緣故引導我走平坦的路。 以賽亞書 29:19 謙卑人必因耶和華增添歡喜,人間貧窮的必因以色列的聖者快樂。 以賽亞書 30:21 你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」 彌迦書 4:2 必有許多國的民前往,說:「來吧!我們登耶和華的山,奔雅各神的殿。主必將他的道教訓我們,我們也要行他的路,因為訓誨必出於錫安,耶和華的言語必出於耶路撒冷。」 |