平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他要向惡人密布網羅,有烈火、硫磺、熱風做他們杯中的份。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他要向恶人密布网罗,有烈火、硫磺、热风做他们杯中的份。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華必使火炭落在惡人身上,烈火、硫磺和旱風是他們杯中的分。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华必使火炭落在恶人身上,烈火、硫磺和旱风是他们杯中的分。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 要 向 惡 人 密 布 網 羅 ; 有 烈 火 、 硫 磺 、 熱 風 , 作 他 們 杯 中 的 分 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 要 向 恶 人 密 布 网 罗 ; 有 烈 火 、 硫 磺 、 热 风 , 作 他 们 杯 中 的 分 。 Psalm 11:6 King James Bible Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup. Psalm 11:6 English Revised Version Upon the wicked he shall rain snares; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Upon 詩篇 105:32 創世記 19:24 出埃及記 9:23,24 約伯記 18:15 約伯記 20:23 以賽亞書 24:17,18 以西結書 13:13 以西結書 38:22 路加福音 17:29 snares. 詩篇 16:5 創世記 43:34 撒母耳記上 1:4 撒母耳記上 9:23 約伯記 27:13 their 詩篇 75:8 以賽亞書 51:17,22 耶利米書 25:15-17 哈巴谷書 2:16 約翰福音 18:11 鏈接 (Links) 詩篇 11:6 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 11:6 多種語言 (Multilingual) • Salmos 11:6 西班牙人 (Spanish) • Psaume 11:6 法國人 (French) • Psalm 11:6 德語 (German) • 詩篇 11:6 中國語文 (Chinese) • Psalm 11:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 19:24 當時,耶和華將硫磺與火從天上耶和華那裡降於所多瑪和蛾摩拉, 約伯記 18:15 不屬他的必住在他的帳篷裡,硫磺必撒在他所住之處。 詩篇 1:6 因為耶和華知道義人的道路,惡人的道路卻必滅亡。 詩篇 18:13 耶和華也在天上打雷,至高者發出聲音,便有冰雹火炭。 詩篇 18:14 他射出箭來,使仇敵四散;多多發出閃電,使他們擾亂。 詩篇 75:8 耶和華手裡有杯,其中的酒起沫,杯內滿了摻雜的酒。他倒出來,地上的惡人必都喝這酒的渣滓,而且喝盡。 詩篇 140:10 願火炭落在他們身上,願他們被丟在火中,拋在深坑裡,不能再起來。 以賽亞書 34:9 以東的河水要變為石油,塵埃要變為硫磺,地土成為燒著的石油。 耶利米書 4:11 那時,必有話對這百姓和耶路撒冷說:「有一陣熱風從曠野淨光的高處向我的眾民颳來,不是為簸揚,也不是為揚淨, 耶利米書 4:12 必有一陣更大的風從這些地方為我颳來。現在我又必發出判語,攻擊他們。」 耶利米書 13:25 耶和華說:「這是你所當得的,是我量給你的份,因為你忘記我,倚靠虛假。 以西結書 38:22 我必用瘟疫和流血的事刑罰他,我也必將暴雨、大雹與火並硫磺降於他和他的軍隊,並他所率領的眾民。 |